Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit international
Droit international sur les droits de l'homme
Droit international économique
Droit international-droit interne
Droit national-droit international
Droit économique international
Personne du droit des gens
Personne du droit international
Personne internationale
Sujet de droit international
Sujet du droit des gens
Sujet du droit international

Traduction de «sujet du droit international » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sujet du droit international

subject of international law


personne internationale [ personne du droit international | personne du droit des gens | sujet du droit international | sujet du droit des gens ]

international person [ subject of international law ]


sujet de droit international

subject of international law


sujet de droit international

subject of international law




droit international économique [ droit économique international ]

international economic law


droit international-droit interne [ droit national-droit international ]

international law - national law [ national law - international law ]


Répertoire, par sujet ou question, des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international

Compendium of topics or issues of the principles and norms of international law relating to the new international economic order


Directives à l'intention des Forces des Nations Unies au sujet du respect du droit international humanitaire (1996)

Guidelines for United Nations Forces Regarding Respect for International Humanitarian Law of 1996


droit international sur les droits de l'homme

international human rights legislation | multi national human rights legislation | international human right rules | international human rights law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les titulaires de documents de voyage délivrés à leurs fonctionnaires par des organisations internationales intergouvernementales dont au moins un État membre est membre ou par d'autres entités reconnues par l'État membre concerné comme étant sujets du droit international".

holders of travel documents issued by intergovernmental international organisations of which at least one Member State is member, or by other entities recognised by the Member State concerned as subjects of international law, to officials of those organisations or entities".


Le présent règlement devrait fournir une base juridique pour l'obligation de visa ou l'exemption de cette obligation dont font l'objet les titulaires de documents de voyage délivrés par certaines entités reconnues par les États membres concernés comme étant sujets du droit international qui ne sont pas des organisations internationales intergouvernementales.

This Regulation should provide a legal basis for the visa requirement or for the exemption from that requirement for holders of travel documents issued by certain entities recognised by the Member State concerned as subjects of international law which are not intergovernmental international organisations.


L’UE est donc un sujet de droit international capable de négocier et de conclure des accords internationaux en son nom propre, c’est-à-dire qu’elle possède les compétences (ou les pouvoirs) dans ce domaine qui lui ont été conférés par les traités.

The EU is therefore a subject of international law which is capable of negotiating and concluding international agreements on its own behalf, i.e. it has competences (or powers) in this field conferred on it by the treaties.


Cette disposition du projet de loi devrait être retirée ou il faudrait du moins indiquer que le Statut de Rome donne des précisions au sujet du droit international classique mais pas au sujet du droit international coutumier.

This particular provision in the bill should be dropped, or at least it should be stated that the Rome Statute articulates conventional international law, which obviously it does, and not customary international law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite de la pratique de l'Union et des États membres consistant à prendre des engagements devant la conférence du CICR; invite la vice-présidente/haute représentante à rendre régulièrement compte de la mise en œuvre de ces engagements, notamment grâce à l'insertion d'une section détaillée à ce sujet dans le chapitre relatif au droit international humanitaire du rapport annuel du Conseil sur les droits de l'homme.

Welcomes the practice of the EU and the Member States of issuing pledges to the ICRC conference; calls on the VP/HR to report regularly on the implementation of these pledges, notably through the inclusion of a detailed section in the chapter on IHL in the Council’s Annual Report on Human Rights.


En ce qui concerne les recommandations, nous appuyons certainement celles formulées par Vision mondiale et CARE au sujet du droit international humanitaire et des droits de la personne, et serions heureux d'entrer dans les détails pendant la période de questions.

As far as recommendations go, certainly we second the recommendations made by World Vision and CARE regarding respect for international humanitarian law and human rights law, and we'd be happy to get into details in the question period.


En permettant à une entreprise d'évoluer en marge du contrôle de l'État, on lui accorde le statut de sujet du droit international, un statut qui appartient normalement aux gouvernements.

By allowing a company to operate outside government control, it is being given the status of a subject of international law, a status that ordinarily belongs only to governments.


f)les titulaires de documents de voyage délivrés à leurs fonctionnaires par des organisations internationales intergouvernementales dont au moins un État membre est membre ou par d'autres entités reconnues par l'État membre concerné comme étant sujets du droit international.

(f)holders of travel documents issued by intergovernmental international organisations of which at least one Member State is member, or by other entities recognised by the Member State concerned as subjects of international law, to officials of those organisations or entities.


Au cours des mois qui ont précédé le référendum du 30 octobre, au Québec, de nombreuses déclarations ont été faites au sujet du droit international et du droit à l'autodétermination.

In the months leading up to the Quebec referendum on October 30, many statements were made regarding international law and the right to self-determination.


Je me demande—et je ne prétends pas être un expert du droit international, mais je demeure un peu inquiet—si, dans le cas où l'activité insurrectionnelle se produirait dans un pays avec lequel le Canada a des liens diplomatiques, ces commentaires au sujet du droit international demeureraient pertinents.

I wonder—and I don't purport to be an expert in international law, but I would be a little concerned—whether, if the insurrection activity occurring elsewhere were taking place within a country that Canada recognizes and has diplomatic relations with, his comments about international law would still apply.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

sujet du droit international ->

Date index: 2023-07-19
w