Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérance de vie en état de célibat
Survivant en état de célibat
Survivant en état de non-célibat

Traduction de «survivant en état de non-célibat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
survivant en état de non-célibat

ever-married survivor


survivant en état de non-célibat

ever-married survivor






espérance de vie en état de célibat

expectation of unmarried life
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Pour déterminer l’impôt sur les successions perçu par les États-Unis sur la succession d’une personne physique à l’égard des biens qui sont transmis au conjoint survivant de cette personne (au sens de la législation des États-Unis) et qui donneraient droit à une déduction sur l’impôt sur les successions à titre de conjoint en vertu de la législation des États-Unis si le conjoint survivant était un citoyen des États-Unis et si les choix applicables o ...[+++]

3. In determining the estate tax imposed by the United States on an individual’s estate with respect to property that passes to the surviving spouse of the individual (within the meaning of the law of the United States) and that would qualify for the estate tax marital deduction under the law of the United States if the surviving spouse were a citizen of the United States and all applicable elections were properly made (in this paragraph and in paragraph 4 referred to as “qualifying property”), a non-refundable credit computed in acco ...[+++]


L’article 2 de la loi fédérale sur l’assurance vieillesse et survivants ainsi que l’article 1er de la loi fédérale sur l’assurance invalidité, qui régissent l’assurance facultative dans ces branches d’assurance pour les ressortissants suisses résidant dans un État auquel le présent accord ne s’applique pas, sont applicables aux personnes résidant hors de Suisse qui sont des ressortissants des autres États auxquels le présent accord s’applique ainsi qu’aux réfugiés et apatrides résidant sur le territoire de ces États, lorsque ces perso ...[+++]

Article 2 of the Federal Old-Age and Survivors’ Insurance Act and Article 1 of the Federal Invalidity Insurance Act, which govern voluntary insurance in these insurance branches for Swiss nationals resident in States not subject to this Agreement, shall be applicable to persons resident outside Switzerland who are nationals of the other States to which this Agreement applies, and to refugees and stateless persons resident in the territory of these States, where these persons join the voluntary insurance scheme not later than one year after the date on which they ceased to be covered by old-age, survivors’ and invalidity insurance after a ...[+++]


2. En outre, le présent règlement s'applique aux survivants des personnes qui ont été soumises à la législation d'un ou de plusieurs États membres, quelle que soit la nationalité de ces personnes, lorsque leurs survivants sont des ressortissants de l'un des États membres ou bien des apatrides ou des réfugiés résidant dans l'un des États membres.

2. It shall also apply to the survivors of persons who have been subject to the legislation of one or more Member States, irrespective of the nationality of such persons, where their survivors are nationals of a Member State or stateless persons or refugees residing in one of the Member States.


1. L'article 2 de la Loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants ainsi que l'article 1er de la Loi fédérale sur l'assurance-invalidité, qui régissent l'assurance facultative dans ces branches d'assurance pour les ressortissants suisses résidant dans un État auquel le présent accord ne s'applique pas, sont applicables aux personnes résidant hors de Suisse ressortissants des autres États auxquels le présent accord s'applique ainsi qu'aux réfugiés et apatrides résidant sur le territoire de ces États, lorsque ces personnes décla ...[+++]

1. Article 2 of the Federal Old-Age and Survivors' Insurance Act and Article 1 of the Federal Invalidity Insurance Act, which govern voluntary insurance in these insurance branches for Swiss nationals resident in States not subject to this Agreement, shall be applicable to persons resident outside Switzerland who are nationals of the other States to which this Agreement applies, and to refugees and stateless persons resident in the territory of these States, where these persons join the voluntary insurance scheme not later than one year after the date on which they ceased to be covered by old-age, survivors' and invalidity insurance afte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de la Commission porte sur un règlement du Conseil qui étend aux ressortissants de pays tiers en général le champ d'application des règles communautaires existantes en matière de coordination des régimes de sécurité sociale, lesquelles s'appliquent actuellement aux ressortissants de l'UE, aux apatrides, aux réfugiés ainsi qu'aux membres de la famille et survivants de ressortissants d'un État membre de l'UE.

The Commission is proposing a Council regulation which extends the scope of existing EU social security co-ordination rules - up to now applicable to EU nationals, stateless persons, refugees and members of families and survivors of EU nationals - to third country nationals in general.


Les intéressés se basent sur le règlement communautaire sur la sécurité sociale des travailleurs migrants et leurs familles, qui inclut dans son champ d'application les travailleurs qui sont apatrides ou réfugiés résidant sur le territoire d'un des États membres ainsi que les membres de leurs familles et leurs survivants.

The persons concerned rely on the Community regulation on social security for migrant workers and their families which includes in its scope of application workers who are stateless persons or refugees residing within the territory of one of the Member States, as well as the members of their families and their survivors.


2. Le présent règlement s'applique aux survivants des travailleurs salariés ou non salariés et des étudiants qui ont été soumis à la législation d'un ou de plusieurs États membres, quelle que soit la nationalité de ces personnes, lorsque leurs survivants sont des ressortissants de l'un des États membres ou bien des apatrides ou des réfugiés résidant sur le territoire d'un des États membres».

2. This Regulation shall apply to the survivors of employed or self-employed persons and of students who have been subject to the legislation of one or more Member States, irrespective of the nationality of such persons, where their survivors are nationals of one of the Member States, or stateless persons or refugees residing within the territory of one of the Member States.`;


2. En outre, le présent règlement s'applique aux survivants des travailleurs qui ont été soumis à la législation de l'un ou de plusieurs des États membres, quelle que soit la nationalité de ces travailleurs, lorsque leurs survivants sont des ressortissants de l'un des États membres ou bien des apatrides ou des réfugiés résidant sur le territoire d'un des États membres.

2. In addition, this Regulation shall apply to the survivors of workers who have been subject to the legislation of one or more Member States, irrespective of the nationality of such workers, where their survivors are nationals of one of the Member States, or stateless persons or refugees residing within the territory of one of the Member States.


- Aide d'État NN 126/94 - Nouvelles recapitalisations de la Société française de production (SFP) par l'État francais - France - Ouverture de procédure La SFP est une survivance du département de production de l'ancienne société publique de radiodiffusion ORTF.

- State aid NN 126/94 - Further recapitalizations of the Société Française de Production (SFP) by the French Government - France SFP is the remains of the production arm of the former integrated state broadcaster ORTF.


Ce rapport fera état des objections ou des réserves des Etats concernant les divers aspects couverts par la proposition (prestations de survivants, certaines prestations familiales et l'âge de la retraite).

This report will state the objections and the reservations expressed by the Member States vis-à-vis the various aspects covered by the proposal (survivor's benefit, certain family allowances and the retirement age).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

survivant en état de non-célibat ->

Date index: 2023-07-18
w