Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
CSTCE
Comité syndical des transports de la CE
Contenu de syndication
Contenu en syndication
Contenu syndicationnel
Contrôler les métadonnées de contenu
Diffusion de contenu
Distribution de contenu
Format de syndication de contenu Web
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
Livraison de contenu
Réseau CDN
Réseau d'acheminement de contenu
Réseau de contenu
Réseau de diffusion de contenu
Réseau de distribution de contenu
Source de syndication de contenu RSS
Source de syndication de contenu en format RSS
Syndication
Syndication Web
Syndication de contenu
Syndication de contenu Web

Traduction de «syndication de contenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndication de contenu | syndication de contenu Web | syndication Web | syndication

content syndication | Web content syndication | Web syndication | syndication


syndication de contenu Web [ syndication de contenu | syndication ]

web content syndication [ content syndication | syndication | web syndication | Web syndication ]


source de syndication de contenu RSS [ source de syndication de contenu en format RSS ]

RSS syndicated content feed


format de syndication de contenu Web

syndication format


contenu de syndication | contenu syndicationnel | contenu en syndication

syndicated content | syndication content | syndicational content


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

provide guidelines and standards for content development | provide guidelines for content development


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

manage online content | manage website content


appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

manage content | manage content metadata | manage metadata


réseau de diffusion de contenu | réseau de distribution de contenu | réseau d'acheminement de contenu | réseau de contenu | réseau CDN | diffusion de contenu | distribution de contenu | livraison de contenu

content delivery network | CDN | content distribution network | content network | CDN network


Comité syndical des transports dans la Communauté européenne | comité syndical des transports de la CE | CSTCE [Abbr.]

Committee of Transport Workers' Unions of the European Community | CTWUEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Lorsqu’un failli a l’intention de contester une déclaration contenue dans le rapport du syndic, il donne par écrit, à la date ou avant la date fixée pour l’audition de la demande de libération, un avis au syndic en spécifiant les assertions du rapport auxquelles il se propose d’objecter à l’audition.

(6) Where a bankrupt intends to dispute any statement contained in the trustee’s report prepared under subsection (1), the bankrupt shall at or before the time appointed for hearing the application for discharge give notice in writing to the trustee specifying the statements in the report that he proposes at the hearing to dispute.


(6) Lorsqu’un failli a l’intention de contester une déclaration contenue dans le rapport du syndic, il donne par écrit, à la date ou avant la date fixée pour l’audition de la demande de libération, un avis au syndic en spécifiant les assertions du rapport auxquelles il se propose d’objecter à l’audition.

(6) Where a bankrupt intends to dispute any statement contained in the trustee’s report prepared under subsection (1), the bankrupt shall at or before the time appointed for hearing the application for discharge give notice in writing to the trustee specifying the statements in the report that he proposes at the hearing to dispute.


En ce qui concerne les séances de crédit-conseil obligatoires, considérant qu'aucune réglementation n'existe sur leur contenu et sur leur durée et que plusieurs syndics ont négligé de les offrir aux débiteurs, et que les répondants ont clairement indiqué avoir manqué d'encadrement lors du déroulement et de la fermeture de l'entente, nous recommandons que des pénalités soient imposées aux syndics qui négligeraient les séances de crédit-conseil obligatoires.

Concerning the mandatory credit counselling session, since there is no legislation as to their content or duration, since many trustees have neglected to offer these sessions to the debtors, and since the respondents clearly mentioned they did not have enough direction during de closure process, we recommend that penalties are imposed to trustees who would neglect to give the mandatory credit counselling session.


Nous avons donc mis l'accent là-dessus, et avons présenté le résultat de cela de diverses façons, en vue d'amener monétisation, syndication, commercialisation et distribution de contenu.

So we've focused on that, and we've presented the result of that in various ways that lead to this monetization, syndication, marketing, and distribution of content.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette charte ne sera une réussite que si elle présente une valeur juridique contraignante - il est vrai qu'elle doit avoir un bon contenu, mais elle doit également présenter une valeur juridique, au risque d'être absolument inutile - et qu'elle prévoit également certains nouveaux droits, tels que le droit à l'environnement et certains droits sociaux fondamentaux, comme le droit syndical et le droit de grève.

This Charter will only be a success if it has binding legal status – its content must, of course, be sound, but it must also have legal status – or it will serve absolutely no purpose – and if it includes other new rights such as the right to a safe environment and a number of fundamental social rights such as the right to belong to a trade union and the right to strike.


1. Le syndic peut demander que le contenu essentiel de la décision ouvrant la procédure d'insolvabilité et, le cas échéant, de la décision qui le nomme soit publié dans tout autre État membre, selon les modalités de publication prévues dans cet État.

1. The liquidator may request that notice of the judgment opening insolvency proceedings and, where appropriate, the decision appointing him, be published in any other Member State in accordance with the publication procedures provided for in that State.


«(29) Dans l’intérêt des transactions, il convient, à la demande du syndic, de publier dans un autre État membre le contenu essentiel de la décision d’ouverture de la procédure.

"(29) For business considerations, the main content of the decision opening the proceedings should be published in another Member State at the request of the liquidator.


(29) Dans l'intérêt des transactions, il convient, à la demande du syndic, de publier dans les autres États membres le contenu essentiel de la décision ouvrant la procédure.

(29) For business considerations, the main content of the decision opening the proceedings should be published in the other Member States at the request of the liquidator.


On peut l'expliquer essentiellement par la diversité des positions à l'intérieur même de chaque camp : le camp patronal comme le camp syndical. Le problème qui leur est posé est le même que celui que je viens d'illustrer dans les deux exemples précédents. Comment concilier nos diversités avec la volonté de donner un contenu à ce dialogue social et d'en faire un élément d'impulsion de la construction européenne.

This is largely due to differing positions within the two camps. The same problem arises here as in the other two examples: how are we to reconcile diversity with the will to give real substance to the dialogue so that it can become a driving force for European integration?


w