À cet effet, l'application du régime
spécial temporaire pour les services fournis par voie électronique, qui est prévu à l'article 26 quater de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le c
hiffre d'affaires — Système commun de taxe sur l
a valeur ajoutée: assiette uniforme — requiert la définition de règles concern
ant la fourniture d' ...[+++]informations et le virement de fonds entre l'État membre d'identification et l'État membre de consommation.
To this end, the application of the temporary special scheme for electronically supplied services that is provided for in Article 26c of Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of Member States relating to turnover taxes, Common system of value added tax: uniform basis of assessment , requires the definition of rules concerning the provision of information and transfer of money between the Member State of identification and the Member State of consumption.