Si, d'une part, cette même personne est employée à l'étranger pendant une période plus longue, un an p
ar exemple, le pays source peut alors imposer le revenu d'emploi, et le Canada doit déduire le montant de l'impôt payé dans l'autre pays de l'impôt qui, autrement, serait payable ici sur ce revenu (1530) Au-delà de l'engagement fond
amental d'éviter la double imposition, les traités figurant dans le projet de loi favorisent la collaboration et établissent d'autres conventions mutuelles concernant l'interface de chacun des régi
mes fiscau ...[+++]x avec le système du Canada, et vice versa.If, on the other hand, the same person is employed abroad for a longer period of time, such
as a year, then the source country can also tax the employment income, and Canada must credit the tax paid in the other country against the tax otherwise payable here on the income (1530) Beyond the basic co
mmitment to relieve double taxation, the treaties in the bill foster cooperation and establish other important mutual understandings as to how each tax regime would inte
rface with Canada's system ...[+++] and vice versa.