Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
SMS
Signe précurseur d'un séisme
Séisme
Séisme
Séisme intraplaque
Séisme majoré de sécurité
Séismes susceptibles de provoquer des tsunamis
Tremblement de terre
Tremblement de terre
Tremblement de terre intraplaque

Traduction de «séisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Séisme majoré de sécurité | SMS [Abbr.]

Safe Shutdown Earthquake | SSE [Abbr.]


séisme intraplaque | tremblement de terre intraplaque

intraplate earthquake


séismes susceptibles de provoquer des tsunamis

tsunamigenic earthquake


Équipe spécial sur l'échange en temps réel de données de télémesure sur les séismes et les tsunamis [ Groupe d'experts ad hoc sur l'échange en temps réel de données de télémesure sur les séismes et les tsunamis ]

Task Team on Real-Time Telemetry, Seismic and Tsunami Data Exchange [ Ad hoc Group of Experts on Real-time Telemetry, Seismic and Tsunami Data Exchange ]


prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

forecast earthquakes | predicting earthquakes | predict earthquakes | seismic forecasting




Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour la reconstruction des institutions éducatives, scientifiques et culturelles détruites ou endommagées par le séisme d'El-Asnam

Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for the Reconstruction of the Educational, Scientific and Cultural Institutions Destroyed or Damaged by the El-Asnam Earthquake


Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour la sauvegarde du patrimoine culturel du Monténégro ravagé par un séisme

Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for the Safeguarding of the Cultural Heritage of Montenegro Devastated by an Earthquake


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solidarité avec l'Italie: 1,2 milliard d'euros provenant des fonds de l'Union pour soutenir les travaux de reconstruction après les séismes // Bruxelles, le 21 juin 2017

Solidarity with Italy: €1.2 billion of EU funds to support reconstruction works after the earthquakes // Brussels, 21 June 2017


La Commission propose de mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne à hauteur de 1,2 milliard d'euros, à la suite des séismes qui ont frappé les régions italiennes des Abruzzes, du Latium, des Marches et de l'Ombrie en 2016 et 2017; il s'agit de la somme la plus élevée jamais mobilisée en une seule fois.

The Commission proposes to mobilise €1.2 billion under the EU Solidarity Fund, the highest sum ever mobilised in a single instalment, following the earthquakes of 2016 and 2017 in the Italian regions of Abruzzo, Lazio, Marche and Umbria.


Le 17 novembre 2015, un séisme d'une magnitude de 6,1 sur l’échelle de Richter et plusieurs répliques ont frappé l'île de Leucade et les zones septentrionales des îles de Céphalonie et d’Ithaque.

On 17 November 2015, an earthquake reaching 6.1 on the Richter scale and several aftershocks struck the island of Lefkada and the northern parts of the islands of Ithaki and Kefalonia.


Fonds de solidarité de l’UE: 1,65 million d'euros accordés à la Grèce à la suite du séisme survenu dans les Îles ioniennes // Bruxelles, le 21 juin 2016

EU Solidarity Fund: €1.65 million for Greece after the 2015 earthquake affecting the Ionian Islands // Brussels, 21 June 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a proposé ce jour l'octroi à la Grèce d'une aide d’un montant de 1,65 million d’euros, financée par le Fonds de solidarité de l’UE, à la suite du séisme survenu dans les Îles ioniennes en novembre 2015.

Today the Commission has proposed aid for Greece worth €1.65 million from the EU Solidarity Fund, following the earthquake in the Ionian Islands in November 2015.


En 2009, l'économie européenne a été frappée d'un séisme sans précédent, son PIB se contractant de 4,5 %.

In 2009, the European economy suffered an unprecedented blow: a contraction of 4.5% in GDP.


La capacité de résistance des sociétés et des écosystèmes aux polluants, aux agents pathogènes et aux catastrophes, notamment aux catastrophes naturelles (séismes, éruptions volcaniques, inondations et sécheresses) et aux incendies de forêt, sera renforcée grâce à une amélioration des capacités de prévision et d'alerte précoce et à l'évaluation des vulnérabilités et des impacts connexes, ainsi que de la dimension multirisque.

The resilience of societies and ecosystems to pollutants and pathogens and to catastrophic events, including natural hazards (such as seismic and volcanic, flooding and droughts) and forest fires, will be supported through improving capacities for forecasting, early warning and assessing vulnerabilities and impacts, including the multi-risk dimension.


Les catastrophes naturelles de grande ampleur (par exemple le séisme en Haïti et les inondations au Pakistan en 2010) ont requis une intervention internationale considérable afin de répondre à des besoins humanitaires de base et préparer la reconstruction.

Large-scale natural disasters, (e.g. the Haiti earthquake and Pakistan flooding in 2010) have required a massive international response to meet basic humanitarian needs and to pave the way for recovery.


Les observations et informations liées aux opérations de secours en cas d'inondation, d'incendie de forêt, de séisme, de catastrophe industrielle ou d'action terroriste peuvent souvent être fournies en utilisant des équipements initialement prévus exclusivement pour des fins militaires.

The observation and information associated with relief efforts for floods, forest fires, earthquakes, industrial disasters or terrorist actions can often also be provided through the use of equipment that was initially designed exclusively for military purposes.


Les risques naturels tels les séismes, les éruptions volcaniques, les glissements et affaissements de terrain infligent des pertes énormes à la société en termes de vies humaines et de propriété.

Geohazards such as earthquakes, volcanic eruptions, landslides and subsidence inflict an enormous cost to the society in terms of loss of life and property.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

séisme ->

Date index: 2023-12-07
w