Le défaut d’accès à des connexions à large bande n’est qu’un aspect d’un problème plus général, habituellement désigné par l’expression « fracture numérique », qui décrit le fossé séparant les particuliers, entreprises et territoires en fonction de leurs possibilités d’accès et d’utilisation des TIC.
The lack of access to broadband connections constitutes an aspect of the more general problem usually referred to as the “digital divide”, which describes the gap between individuals, businesses and territories in terms of opportunities to access and use ICTs.