Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouvrier à la machine à emballer le tabac à priser
Ouvrière à la machine à emballer le tabac à priser
Préposé à la mouture de tabac à priser
Préposée à la mouture de tabac à priser
Syndrome de dépendance au tabac
Tabac en carotte
Tabac à chiquer
Tabac à chiquer haché
Tabac à mâcher
Tablette à chiquer légèrement aromatisée
Usage du tabac et exposition au tabac

Traduction de «tabac à chiquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tabac à chiquer | tabac en carotte | tabac à mâcher

chewing tobacco | plug tobacco








ouvrier à la machine à emballer le tabac à priser [ ouvrière à la machine à emballer le tabac à priser ]

snuff-packing machine tender


tablette à chiquer légèrement aromatisée

flat plug | thin plug


préposé à la mouture de tabac à priser [ préposée à la mouture de tabac à priser ]

snuff grinder




usage du tabac et exposition au tabac

Tobacco use and exposure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon dernier point concerne le fait que les dispositions relatives à l'emballage, à l'étiquetage et à la promotion des produits du tabac qu'on retrouve dans le projet de loi S-5 ne visent pas les produits du tabac sans fumée, tels que le tabac à chiquer et le tabac à priser.

My final point is that with respect to the packaging, labelling and advertising provisions, Bill S-5 does not deal with smokeless tobacco products such as chewing tobacco and snuff.


Le tabac à chiquer crée une dépendance à la nicotine chez le consommateur, comme les cigarettes le font. Il est difficile de cesser de consommer du tabac à chiquer.

Chewing tobacco hooks users on nicotine, similar to the way cigarettes do, and makes it difficult to stop using chewing tobacco.


Et M. Dalli de conclure : « À la veille de la Journée mondiale du cœur, je voudrais rappeler à nos concitoyens que toute exposition au tabac – fumée, fumée secondaire, tabac à chiquer – peut augmenter les risques de crise cardiaque ou d’autres affections cardiovasculaires».

To conclude: " On the eve of World Heart Day I want to remind Europeans that all tobacco exposure -- smoking, second-hand smoke or chewing - can increase the risk of heart attack or other cardiovascular problems".


J'estime que cette demande n'a rien à faire dans un tel rapport car les risques sanitaires du tabac à chiquer sont largement connus (cancer de la langue...).

I believe that this request does not belong in a report such as this, for the health risks presented by chewing tobacco, namely cancer of the tongue and so on, are generally recognised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je regrette l'adoption de l'amendement invitant la Commission à étudier les risques sanitaires découlant de la consommation du tabac à chiquer ainsi que l'impact de celle-ci sur la consommation de cigarettes.

Finally, I regret that an amendment has been adopted calling on the Commission to investigate the health risks associated with chewing tobacco and the impact this has on cigarette consumption.


Toutefois, le présent projet ne fait pas la différence entre les cigarettes et d'autres produits du tabac tels que le tabac ? pipe et ? rouler, les cigares, les cigarillos, les tabacs ? chiquer ainsi que le tabac ? priser européen traditionnel.

However, the present draft fails to differentiate between cigarettes and other tobacco products such as pipe and fine cut tobacco, cigars, cigarillos, mouth and chewing tobacco, as well as the traditional European snuff.


Aussi soutiendrons-nous les amendements qui défendent en priorité la santé publique, et notamment ceux qui interdisent les descripteurs car, "léger", "light" ou "mild", le tabac, en cigarettes, en cigares ou en pâte ? chiquer nuit gravement ? la santé.

We therefore support the amendments prioritising the protection of public health, particularly those prohibiting product descriptions for, whether it is “light”, “ultralight” or “mild”, tobacco, in the form of cigarettes, cigars or snuff tobacco, seriously damages one’s health.


Aussi soutiendrons-nous les amendements qui défendent en priorité la santé publique, et notamment ceux qui interdisent les descripteurs car, "léger", "light " ou "mild ", le tabac, en cigarettes, en cigares ou en pâte ? chiquer nuit gravement ? la santé.

We therefore support the amendments prioritising the protection of public health, particularly those prohibiting product descriptions for, whether it is “light”, “ultralight” or “mild”, tobacco, in the form of cigarettes, cigars or snuff tobacco, seriously damages one’s health.


Les principales modifications sont les suivantes : 1. tous les produits du tabac doivent porter - en plus de la mention générale (le tabac nuit gravement à la santé) un avertissement précis relatif à la santé; 2. les paquets de tabac à rouler doivent maintenant porter les mêmes avertissements sur la santé que les cigarettes (voir annexe); 3. les paquets de cigares, cigarillos, tabac pour pipe et autres produits de tabac à fumer doivent porter les mêmes avertissements sur la santé que les cigarettes, à l'exception de celui concernant les maladies cardio-vasculaires (voir annexe); 4. les produits du tabac sans combustion (principalement les ...[+++]

The main amendments are : 1. all tobacco products are to carry - in addition to the general (tobacco seriously damages health) a specific health warning 2. packs of rolling tobacco now are to carry the same health warnings as cigarettes! (see Annex) 3. packs of cigares, cigarillos, pipe tobacco and other smoking tobacco products are to carry the same health warnings as cigarettes except the one referring to heart diseases (see Annex). 4. smokeless tobacco products (mainly traditional chewing tobacco) carry the general health warning "tobacco seriously damages health" plus the specific warning "can cause cancer". 5. a new optional warning ...[+++]


La structure actuelle des droits d’accise canadiens sur le tabac et les produits du tabac rend le tabac fabriqué, qui sert à faire les cigarettes roulées et le tabac à chiquer, beaucoup moins cher à acheter que les cigarettes fabriquées.

Canada’s current excise duty structure for tobacco and tobacco products makes manufactured tobacco, which is used to make hand-rolled cigarettes and chewing tobacco, much less expensive to purchase than manufactured cigarettes.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

tabac à chiquer ->

Date index: 2024-02-07
w