Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCII
ASCII étendu
Code ASCII
Code ASCII étendu
Code USASCII
Code américain normalisé pour l'échange d'information
Code normalisé américain pour l'échange d'information
Code standard américain pour l'échange d'informations
Table ASCII
Table de code
Table de conversion ASCII
Table de conversion des valeurs ASCII
Table des codes ASCII
Tableau de code
Tableau de correspondance ASCII
Tableau des codes ASCII

Traduction de «tableau des codes ascii » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tableau des codes ASCII [ table ASCII | table des codes ASCII ]

ASCII code table [ ASCII table ]


code ASCII [ code américain normalisé pour l'échange d'information | code standard américain pour l'échange d'informations | ASCII ]

American Standard Code for Information Interchange [ ASCII | American National Standard Code for Information Interchange | USA Standard Code for Information Interchange | ASCII code ]


table de conversion ASCII | table de conversion des valeurs ASCII | tableau de correspondance ASCII

ASCII-conversion table


code ASCII | ASCII

ASCII code | ASCII | American Standard Code for Information Interchange


code ASCII étendu | ASCII étendu

extended ASCII code | extended ASCII


code ASCII | code USASCII

American Standard Code for Information Interchange | ASCII [Abbr.] | USASCII [Abbr.]


code normalisé américain pour l'échange d'information | code ASCII

American standard code for information interchange | ASCII




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7 ter) Il convient d'utiliser la procédure d'examen pour l'adoption d'un tableau de conversion entre les codes douaniers et les codes de déchets utilisés aux annexes III à V du règlement (CE) n° 1013/2006 et pour l'adoption d'un protocole harmonisé pour la collecte, l'enregistrement et la communication de données sur la mise en œuvre du présent règlement et sur la pénalisation des infractions.

(7b) The examination procedure should be used for the adoption of a conversion table between customs codes and waste codes used in Annexes III – V of Regulation (EC) 1013/2006 and for the adoption of a harmonised protocol for the collection, registration and reporting of data on the enforcement of this Regulation and the penalisation of breaches.


(a) un tableau de conversion entre les codes douaniers et les codes de déchets utilisés aux annexes III à V du présent règlement;

(a) a conversion table between customs codes and waste codes used in Annexes III - V of this Regulation;


Il est nécessaire d'adopter un protocole harmonisé pour la collecte, l'enregistrement et la communication de données relatives à l'application du règlement concernant les transferts de déchets, ainsi qu'un tableau de conversion entre les codes douaniers et les codes de déchets afin de mieux associer les douanes aux contrôles des transferts de déchets.

A harmonised protocol for the collection, registration and reporting of data on the enforcement of the WSR and a conversion table between customs codes and waste codes to better intertwine customs with waste shipment controls are necessary.


Lorsqu’un État membre en représentant un autre décide de délivrer un visa, d’interrompre l’examen de la demande, de refuser le visa, de l’annuler, de le retirer, de réduire sa durée de validité ou de le proroger, conformément aux articles 10 à 14 du règlement VIS, la communication en vue de la saisie des données dans le VIS doit mentionner l’identité de l’État membre représenté, selon le même tableau de codes que celui qui s’applique à l’État membre qui procède à la saisie des données dans le VIS.

In cases where decisions to issue a visa, to discontinue the examination of the application, to refuse a visa, to annul or revoke or shorten the validity period or to extend a visa in accordance with Articles 10 to 14 of the VIS Regulation, are taken by a Member State representing another Member State, the communication for data-entering in the VIS shall include the represented Member State’s identification, taken from the same code table as the Member State entering the data in the VIS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l’article 8, paragraphe 5, du règlement VIS, la mention «sans objet» est saisie manuellement dans les champs textuels ou, le cas échéant, en sélectionnant la valeur dans un tableau de codes.

In accordance with Article 8(5) of the VIS Regulation the entry ‘not applicable’ shall be entered into textual fields manually or, when available, by selecting the value from a code table.


Lorsque la demande est déposée auprès des autorités d’un État membre qui en représente un autre, la saisie des données dans le VIS et toute communication ultérieure relative à ce dossier de demande doivent mentionner l’identité de l’État membre représenté, laquelle est conservée en tant qu’attribut «utilisateur représenté» selon le même tableau de codes que celui qui s’applique à l’État membre ayant saisi les données dans le VIS.

In cases where an application is lodged with the authority of a Member State representing another Member State, the entry of data into the VIS and the subsequent communication regarding that application file shall include the represented Member State identification, which shall be stored as an attribute ‘represented User’, taken from the same code table as the Member State entering the data in the VIS.


Sans préjudice de l'article 6, paragraphe 3, lorsque le nom couvert par un droit antérieur contient des lettres comportant des signes auxiliaires qui ne peuvent pas être reproduits dans le code ASCII, telles que ä, é ou ñ, ces lettres sont reproduites sans le signe auxiliaire, soit a, e, n, ou sont remplacées par une graphie conventionnelle admise, telle que ae. Pour tout le reste, le nom de domaine est identique aux éléments de texte ou de mot du nom couvert par un droit antérieur.

Without prejudice to the third paragraph of Article 6, if the prior right name contains letters which have additional elements that cannot be reproduced in ASCII code, such as ä, é or ñ, the letters concerned shall be reproduced without these elements (such as a, e, n), or shall be replaced by conventionally accepted spellings (such as ae). In all other respects, the domain name shall be identical to the textual or word elements of the prior right name.


11. se félicite de la transparence accrue du huitième rapport à la suite de l'inclusion, au tableau A, d'une section distincte pour les exportations vers les pays soumis à embargo; demande au Comité politique et de sécurité de procéder à un dialogue régulier sur l'application du Code et du guide d'utilisation (notamment l'application des meilleures pratiques) en ce qui concerne les exportations d'armements vers des pays qui figure ...[+++]

11. Welcomes the additional transparency in the Eighth Report resulting from the inclusion of a separate section in Table A on exports to countries under embargo; calls for the Political and Security Committee to have a regular dialogue on the application of the Code and the User's Guide (in particular the application of the best practices) with regard to arms exports to countries on the Watch List (or subject to detailed analysis ...[+++]


II. A - TABLEAU DES CODES CPV (NOUVEAUX ET EXISTANTS) ASSOCIÉS À UNE NOUVELLE DESCRIPTION

II. A - TABLE OF NEW AND EXISTING CPV CODES ASSOCIATED WITH A NEW DESCRIPTION


2. se félicite dès lors des progrès recensés dans le cinquième rapport annuel en ce qui concerne la mise en œuvre du code de conduite, notamment la poursuite du recueil des pratiques convenues par les États membres, publié en annexe I, et le tableau, repris à l'annexe II, relatif au nombre et à la valeur des autorisations d'exportation délivrées ainsi qu'à la valeur des exportations d'armes;

2. Welcomes, therefore, the progress referred to in the Fifth Annual Report on the implementation of the Code of Conduct, and in particular the continuation of the compendium of Member States" agreed practices published in Annex I and the table in Annex II containing data on the number and value of export licences issued and the value of arms exports;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

tableau des codes ascii ->

Date index: 2024-04-13
w