Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbe de tarissement
Courbe de tarissement d'une nappe
Débit de tarissement
Période de tarissement
Période sèche
Régime de tarissement non influencé
Tarissement
Tarissement d'un cours d'eau
Tarissement d'une nappe
Tarissement de la vache

Traduction de «tarissement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarissement [ tarissement d'une nappe ]

groundwater recession












courbe de tarissement [ courbe de tarissement d'une nappe ]

groundwater depletion curve [ groundwater-depletion curve | groundwater recession curve | ground-water recession curve | groundwater-recession curve | ground-water depletion curve | base-runoff recession curve ]


période de tarissement | période sèche

dry period | non-lactating period


courbe de tarissement

ground-water depletion curve | ground-water recession curve


régime de tarissement non influencé

tail recession regime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. souligne que la lutte contre la menace que représentent les combattants étrangers et le terrorisme en général exige une approche à plusieurs niveaux consistant en une réponse globale s'attaquant aux facteurs sous-jacents tels que la radicalisation par: le développement de la cohésion et l'intégration sociales ainsi que l'aide à la réintégration au moyen de la promotion de la tolérance politique et religieuse, l'analyse, pour y parer, du phénomène d'incitation à commettre des actes de terrorisme sur l'internet, la prévention des départs en vue de rejoindre des organisations terroristes, la prévention et le tarissement du recrutement et d ...[+++]

35. Stresses that addressing the threat posed by foreign fighters and terrorism in general requires a multi-layer approach that involves comprehensively addressing underlying factors such as radicalisation, developing social cohesion and inclusiveness and facilitating reintegration by promoting political and religious tolerance, analysing and counterbalancing online incitement to perform terrorist acts, preventing departures to join terrorist organisations, preventing and stemming recruitment and engagement in armed conflicts, disrupting financial support to terrorist organisations and individuals aiming to join them, ensuring firm legal ...[+++]


Les conférences PESC/PSDC et Gouvernance économique et financière donnent de bons résultats, mais ce serait une erreur d'imaginer qu'il en résulte le tarissement des fonctions de la COSAC.

The conferences on CFSP/CSDP and on economic and financial governance are proceeding well. However, it would be a mistake to imagine that COSAC therefore no longer serves any purpose.


Rien n'a changé, si ce n'est que, plus les sources de financement de ces petits médias se tarissent, plus la qualité de leur travail en souffre, plus ils risquent de devoir cesser leurs activités et moins ils peuvent contribuer à la vitalité des populations qu'ils desservent et qui ont désespérément besoin d'eux.

Nothing has changed, except that as the financial resources available to these little media diminish, so does the quality of their work, and so does the likelihood of their survival, and so, therefore, does their contribution to the vitality of the communities they serve and who need them so desperately.


20. insiste sur la nécessité de mesures efficaces en vue du tarissement des sources de financement des terroristes et de leurs complices, et souhaite que les États de la région adoptent les dispositions préconisées par l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC): réforme des systèmes de justice pénale, lois contre la corruption, amélioration du contrôle du commerce d'armes légères, gel des comptes bancaires des suspects;

20. Stresses that effective measures should be taken to cut off sources of funding for terrorists and their accomplices, and calls for the states of the region to take the measures advocated by the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), namely reform of criminal justice systems, anti-corruption laws, improved monitoring of the trade in light weapons and the freezing of suspects' bank accounts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les fonds de pensions s'érodent ou se tarissent complètement, de quoi vivra le Canadien moyen?

Pensions are being eroded or done away with completely, so what will the average Canadian live on?


En fait, les économistes ne tarissent pas d'éloges à l'égard du budget.

The economists have been very complimentary of the budget, as a matter of fact.


Les critiques ne tarissent pas d'éloges à l'endroit de ce magnifique spectacle.

Critics have nothing but praise for this magnificent show.


Revêtent une grande importance la recherche des cellules terroristes, notamment en Europe, le tarissement des sources financières du terrorisme international et, bien évidemment, l’ensemble de la discussion, également dans notre société, sur la question de savoir quels groupes sont en fait actifs dans notre société et comment nous pouvons juguler ces groupes sur ce type de fronts.

Of major importance are, naturally, the tracking down of terrorist cells in, inter alia, Europe, the freezing of financial sources of international terrorism and the whole discussion, also in our society, around the question as to what groups are, in fact, active in our society and how we can call a halt to their activities.


Enfin, n'oublions pas que le but de la mobilisation internationale était la neutralisation des réseaux terroristes, le tarissement des sources, notamment financières, qui les alimentent, et aussi l'assèchement du terreau social et politique sur lequel ils prospèrent.

For let us not forget that international opinion was mobilised specifically in order to neutralise the terrorist networks, to cut off the sources, mainly financial, that feed them and also to destroy the social and political breeding ground on which they thrive.


La population vieillit, notre système de santé craque de toute part, l'accord sur la santé vient à échéance et les budgets se tarissent dans les régions, aussi bien urbaines que rurales.

If we look at the situation with an aging population and our increasingly frayed health care system, and with the end of the health accord and less and less money to be delivered to the regions, urban and rural, it becomes incredibly important to ensure that we have an integrated health care strategy.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

tarissement ->

Date index: 2022-09-22
w