Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose standard nominale
Tension crête nominale d'une impulsion
Tension nominale
Tension nominale c.c.
Tension nominale de crête d'un repère
Tension nominale de secteur
Tension nominale des feux automobiles

Traduction de «tension nominale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tension nominale secondaire d'un transformateur de tension

rated secondary voltage of a voltage transformer


tension nominale primaire d'un transformateur de tension

rated primary voltage of a voltage transformer






tension nominale des feux automobiles

rated voltage of road vehicles lights




tension crête nominale d'une impulsion | tension nominale de crête d'un repère

nominal peak voltage of a mark


Isolateurs pour lignes aériennes de tension nominale supérieure à 1 000 V – Éléments d'isolateurs en céramique ou en verre pour systèmes à courant continu – Définitions, méthodes d'essai et critères d'acceptation

Insulators for Overhead Lines With a Nominal Voltage Above 1000 V – Ceramic or Glass Insulator Units for D.C. Systems – Definitions, Test Methods and Acceptance Criteria


Isolateurs creux avec ou sans pression interne, en matière céramique ou en verre, pour utilisation dans des appareillages prévus pour des tensions nominales supérieures à 1000 V

Hollow Pressurized and Unpressurized Ceramic and Glass Insulators for Use in Electrical Equipment with Rated Voltages Greater Than 1000 V


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
187. Un appareil électronique doit pouvoir fonctionner à une variation de tension nominale de plus ou moins 10 pour cent et à une variation de fréquence nominale de plus ou moins 2 pour cent.

187. An electronic machine shall be able to operate within plus or minus 10 per cent of its voltage rating and within plus or minus 2 per cent of its frequency rating.


187. Un appareil électronique doit pouvoir fonctionner à une variation de tension nominale de plus ou moins 10 pour cent et à une variation de fréquence nominale de plus ou moins 2 pour cent.

187. An electronic machine shall be able to operate within plus or minus 10 per cent of its voltage rating and within plus or minus 2 per cent of its frequency rating.


26. Les appareils de pesage alimentés par courant alternatif, lorsqu’ils sont exposés à des variations comprises dans l’intervalle de -15 pour cent à +10 pour cent de la tension nominale et dans l’intervalle de -2 pour cent à +2 pour cent de la fréquence nominale, doivent :

26. A weighing device that operates using alternating current shall, when exposed to voltage variations from -15 per cent to +10 per cent and to frequency variations of ± 2 per cent of its marked nominal values,


(2) Pour l’application du paragraphe (1), lorsque le fabricant a spécifié une plage de tensions d’entrée, la tension nominale est la valeur médiane de cette plage.

(2) For the purposes of subsection (1), where a range of input voltages is specified by the manufacturer, the nominal voltage shall be the midpoint of the range.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30 (1) L’enregistreur et tous les dispositifs auxiliaires qui sont alimentés par la source d’alimentation principale doivent respecter les marges de tolérance applicables lorsqu’ils sont mis à l’essai à une tension de 90 à 110 pour cent de la tension nominale.

30 (1) A register and all ancillary equipment that operate from the main power supply shall remain within the applicable limits of error when tested with voltages from 90 to 110 per cent of the nominal voltage.


Pour les avertisseurs sonores alimentés en courant continu, la résistance du conducteur électrique, y compris la résistance des bornes et des contacts, doit être aussi proche que possible de 0,05 Ω pour une tension nominale de 6 V, 0,10 Ω pour une tension nominale de 12V et 0,20 Ω pour une tension nominale de 24 V.

The resistance of the electrical conductor for audible warning devices receiving direct current, including the resistance of the terminals and contacts, shall lie as close as possible to 0,05 Ω for a nominal voltage of 6 V, 0,10 Ω for a nominal voltage of 12 V and 0,20 Ω for a nominal voltage of 24 V.


2) «type d’avertisseur sonore électrique»: les avertisseurs sonores ne présentant pas entre eux de différences essentielles, notamment en ce qui concerne les éléments ci-après: la marque de fabrique ou de commerce, le principe de fonctionnement, le type d’alimentation (courant continu, courant alternatif, air comprimé), la forme extérieure du boîtier, la forme et les dimensions de la ou des membranes, la forme ou le genre du ou des orifices d’émission du son, les fréquences nominales du son, la tension nominale d’alimentation et, dans le cas des avertisseurs alimentés directement par une source externe d’air comprimé, la pression nominal ...[+++]

‘type of electrical audible warning device’ means audible warning devices not essentially differing among themselves, particularly in respect of the following aspects: trade mark or name, operating principle, type of power supply (direct current, alternating current, compressed air), outer shape of the casing, shape and dimensions of the diaphragm(s), shape or type of the sound emission orifice(s), nominal sound frequencies, nominal supply voltage and, in the case of warning devices supplied direct by an external source of compressed ...[+++]


tension(s) nominale(s) ou gamme de tension nominale (en V);

the rated voltage(s) or range of rated voltage (V);


Le niveau de rendement du moteur, visé à l'annexe I, est déterminé à la puissance de sortie nominale (PN), à la tension nominale (UN) et à la fréquence nominale (fN).

The efficiency level of the motor, as specified in Annex I, shall be determined at rated output power (PN), rated voltage (UN), and rated frequency (fN).


La tension doit être réglée de manière à fournir 90 % de la puissance maximale spécifiée à l'annexe IV. La puissance appliquée doit, dans tous les cas, être conforme à la valeur correspondante d'une lampe à incandescence d'une tension nominale de 12 volts, à moins que le demandeur ne précise qu'elle peut être utilisée sous une tension différente.

The voltage must be adjusted so as to supply 90 % of the maximum wattage specified in Annex IV. The applied wattage must in all cases comply with the corresponding value of a filament lamp of 12 V rated voltage, except if the applicant for approval specifies that the headlamp may be used at a different voltage.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

tension nominale ->

Date index: 2023-11-29
w