Il n’est pas étonnant que, tandis que la version anglaise du texte du sommet de mars renvoyait à la «gouvernance», ce qui est également le terme employé par la Commission, la version française mentionnait le «gouvernement».
It is little wonder that, whereas the English version of the text of the March summit referred to ‘governance’, which is what the Commission has also referred to, the French version referred to ‘government’.