Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat boursier
Contrat de futur
Contrat de future
Contrat futur
Contrat normalisé
Contrat standardisé
Contrat terme contre terme
Contrat à terme boursier
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Contrat à terme sur marché
Contrat à terme sur marché organisé
Définition des spécifications recherchées
Définition des termes techniques
Futur
Future
Glossaire des termes techniques de blanchiment
Opération terme contre terme
Sûreté technique à court terme
Terme contre terme
Terme technique
Termes techniques
Utilisation

Traduction de «termes techniques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




définition des spécifications recherchées [ définition des termes techniques ]

formulation of requirements [ requirements formulation | definition of technical terms | technical terms definition ]




Glossaire des termes techniques de blanchiment

Glossary of bleaching terms


sûreté technique à court terme

near-term technical safety


Sous-comité technique COST 324 (Performance des chaussées à long terme)

Technical Subcommittee COST 324 (long term performance of pavements)


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


contrat terme contre terme | terme contre terme | opération terme contre terme

forward-forward contract | forward forward


contrat à terme standardisé | contrat à terme boursier | contrat boursier | contrat à terme sur marché | contrat à terme sur marché organisé | contrat à terme normalisé | contrat normalisé | contrat standardisé | future | futur | contrat futur | contrat de future | contrat de futur

futures | future | futures contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En termes techniques, les réseaux de communication, les médias, les contenus, les services et les équipements sont en pleine convergence numérique.

In technical terms, communication networks, media, content, services and devices are undergoing digital convergence.


Outre les définitions énoncées dans la directive 2014/59/UE, certaines définitions spécifiques de termes techniques utilisés sont nécessaires.

Further to the definitions of Directive 2014/59/EU, some specific definitions to technical terms used are necessary.


Si elle est exprimée en termes techniques, il faudra expliquer le sens des termes techniques.

It may have to be expressed somewhat technically, with an explanation of what the technical terms mean.


Ils utilisent tous ces termes techniques, nous parlent d'un processus très technique qui nous dépasse en grande partie, car nous ne sommes pas des scientifiques.

They throw around all these technical words, very much part of a technical process, most of it absolutely beyond us because we're not scientists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois savoir que depuis quelques jours, nous avons entendu un grand nombre d'exposés techniques, bourrés de termes techniques, de pourcentages et de seuils.

I understand that over the last few days you have been listening to many technical presentations with technical terms, percentages, and thresholds.


2. Les précisions ou définitions applicables aux termes techniques utilisés figurent dans les différentes annexes ainsi que dans l'annexe A (Précisions terminologiques).

2. Applicable clarifications or definitions of the technical terms used are provided in the individual Annexes and also in Annex A (Clarifications of terminology).


2. Lorsque la législation communautaire d'harmonisation établit des exigences essentielles, elle prévoit le recours à des normes harmonisées adoptées conformément à la directive 98/34/CE, qui définissent ces exigences en termes techniques et qui, seules ou avec d'autres normes harmonisées, confèrent une présomption de conformité à ces exigences, étant entendu qu'il demeure possible de fixer le niveau de protection voulu par d'autres moyens.

2. Where Community harmonisation legislation sets out essential requirements, it shall provide for recourse to be had to harmonised standards, adopted in accordance with Directive 98/34/EC, which shall express those requirements in technical terms and which shall, alone or in conjunction with other harmonised standards, provide for the presumption of conformity with those requirements, while maintaining the possibility of setting the level of protection by other means.


Je me demande si, d'un point de vue technique, votre libellé est conforme aux usages passés de la Chambre et des comités, c'est-à-dire le terme technique «déposer».

I'm wondering if technically your wording is coherent with past practices of the House and committees, that is the technical term “table”.


À l'article 2 qui concerne les définitions, il faut noter que la définition de certains termes ne correspond pas à la définition médicale et aussi que plusieurs termes techniques manquent à la liste.

In clause 2, which concerns definitions, we see that the definition of certain terms does not correspond to the medical definition and that a number of technical terms were left out.


Le titre premier donne la définition de tous les termes techniques repris dans le document.

Title I defines all of the technical terms to be found in the document.


w