Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce test est préférable à celui de la Cour suprême.
Test d'intérêts de Kuder
Test de préférence
Test de préférences professionnelles Strong-Campbell
Test des préférences de Kuder

Traduction de «test des préférences de kuder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Test des préférences de Kuder

Kuder Preference Record






Test de préférences professionnelles Strong-Campbell

Strong-Campbell Interest Inventory
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce test est préférable à celui de la Cour suprême.

This test is better than the one from the Supreme Court.


Les pays qui pourraient le plus bénéficier des préférences tarifaires sont souvent ceux qui ne satisfont pas au test de vulnérabilité nécessaire pour être éligibles au SPG+.

Countries that could benefit the most of tariff preferences are often those that do not pass the vulnerability test necessary to be eligible for GSP+.


Ce qui était vrai hier risque de ne plus l'être demain, alors quand vous parlez de solution de rechange, notre préférence en ce qui concerne les tests en médecine nucléaire — les tests monophotoniques et le technétium — serait d'utiliser une procédure de médecine nucléaire de rechange.

What was true yesterday might not be true tomorrow, so when you're talking about alternatives, our preference for nuclear medicine tests single-photon tests and technetium would be to use an alternative nuclear medicine procedure.


Le recours à des tests non réalisés sur les animaux est préférable à la fois pour des raisons éthiques et pour des raisons scientifiques.

The use of non-animal tests is preferable from both an ethical and a scientific view.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas indiqué d'imposer un "test d'opportunité" pour les opérations de simple exécution d'ordres et d'offres directes, étant donné que ces services simples n'impliquent pas la fourniture de conseils. L'investisseur fait plutôt appel à son propre discernement et s'inspire d'autres règles de conduite et d'autres critères relatifs aux produits (ii) Il est préférable d'évaluer les risques d'une catégorie particulière d'investiss ...[+++]

It is inappropriate to require a "suitability test" for “execution-only” and “direct offer” business as these simple services do not involve advice, as the customer uses their own judgement, relying on other conduct of business rules and product standards (ii) It is preferable to assess the risks of a particular class of investment or investment strategy, rather than focussing on individual instruments (iii) It is not feasible for a firm to take account of information with which it has not been provided or which has been withheld.


3. estime que le cycle de Doha pour le développement représente le grand test de la capacité de l'OMC à corriger les déséquilibres du système commercial mondial, à garantir une distribution plus juste des bénéfices du commerce et à soutenir un développement durable; considère qu'il est essentiel, à cette fin, que les pays industrialisés fassent aux pays en développement des offres très substantielles en matière d'élimination progressive de toutes les subventions aux exportations de produits agricoles, dans les domaines de l'accès aux marchés industriels et agricoles ainsi que des questions liées à la mise en œuvre, ...[+++]

3. Believes that the Doha Development Round represents a supreme test of the WTO's capacity to correct the imbalances in the world trade system, ensure a fairer distribution of the gains from trade and support sustainable development; to that end, considers that it is essential that the industrialised countries make very substantial offers to developing countries as regards eliminating gradually all export subsidies for agricultural products, in the areas of industrial and agricultural market access and implementation issues, including ambitious, effective, special and differential treatment, providing ...[+++]


2. estime que le cycle de Doha pour le développement représente le grand test de la capacité de l'OMC à corriger les déséquilibres du système commercial mondial, à garantir une distribution plus juste des bénéfices du commerce et à soutenir un développement durable; considère qu'il est essentiel, à cette fin, que les pays industrialisés fassent aux pays en développement des offres très substantielles dans les domaines de l'accès aux marchés industriels et agricoles ainsi que des questions liées à la mise en œuvre, en ce compris la question du traitement spécial et différencié, faisant bénéficier les pays en développ ...[+++]

2. Believes that the Doha Development Round represents a supreme test of the WTO’s capacity to correct the imbalances in the world trade system, ensure a fairer distribution of the gains from trade and support sustainable development; to that end, considers that it is essential that the industrialised countries make very substantial offers to developing countries in the areas of industrial and agricultural market access, implementation issues, including special and differential treatment, providing effective preferences to the most vulnera ...[+++]


La préférence marquée pour un fils entraîne encore l'avortement de milliers de foetus féminins chaque année, malgré le fait que des tests de détermination du sexe ont été rendus illégaux, par exemple en Inde, en 1987 environ.

Strong son preference still results in the abortion of thousands of female fetuses annually, despite the fact that sex determination tests were made illegal, for example, in India in approximately 1987.


Par exemple, l'Allemagne de l'Ouest a commencé à faire le dépistage de l'hépatite C dès 1981 et le Canada aurait pu utiliser son test, mais a préféré ne pas le faire.

For instance, West Germany began testing for hepatitis C as early as 1981, and Canada could have used their test but chose not to do that.


Le pire, c'est qu'à la toute fin, après tous les tests, ils ont dit: «Comment allez-vous payer pour les tests?» J'ai dû payer 1 000 $ US à l'hôpital St. Joseph's, à Bellingham, alors que j'aurais préféré le faire à l'hôpital St. Paul's à Vancouver.

The worse thing about that whole exercise was when everything had been done, and I had been given the package, they said: ``How are you going to pay for this?'' I had to pay $1,000 U.S. to St. Joseph's Hospital in Bellingham when I would rather have paid it to St. Paul's Hospital in Vancouver.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

test des préférences de kuder ->

Date index: 2023-05-03
w