Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter le feu
Coupe-feu
Essai à feu
Feu d'arrêt
Feu de frein
Feu de freinage
Feu de freinage surélevé
Feu de lunette arrière
Feu de stop
Feu stop
Feu-stop
Franchissement d'un feu rouge
Go no-go
Inobservation d'un feu d'arrêt
Laisser tomber le feu
Poursuite ou arrêt
Robinet coupe-feu carburant
Robinet d'arrêt carburant
Robinet d'isolement
Tir à feu
Troisième feu
Troisième feu d'arrêt
Troisième feu de freinage
Troisième feu de stop
Troisième feu stop

Traduction de «tir d'arrêt feu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feu d'arrêt | feu stop | feu-stop

brake light | stop lamp | stop light




feu de freinage | feu de frein | feu d'arrêt | feu stop | feu de stop

brake light | stop lamp | brake lamp


feu de freinage [ feu d'arrêt | feu de stop | feu stop ]

brake light [ stop light | stoplight ]


go no-go | go/no-go | poursuite/arrêt | poursuite ou arrêt | feu vert/feu rouge

go-no-go




feu de lunette arrière | feu de freinage surélevé | troisième feu de freinage | troisième feu d'arrêt | troisième feu stop | troisième feu de stop | troisième feu

third brake light | 3rd brake light | hi-level brake light | high level brake light


franchissement d'un feu rouge | inobservation d'un feu d'arrêt

failing to stop at a red traffic light


arrêter le feu | laisser tomber le feu

to damp the fire | to let the fire down | to stop the fire


robinet d'isolement | robinet d'arrêt carburant | robinet coupe-feu carburant | coupe-feu

fuel shut-off valve | fuel shut-off | fuel fire shut-off valve | fuel shut-off cock
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que le blocus terrestre et maritime de la bande de Gaza est en place depuis plus de sept ans; considérant qu'après la dernière escalade de la violence dans la région en novembre 2012, un cessez-le-feu avait été conclu entre Israël et le Hamas, avec l'Égypte comme médiateur; considérant que le 2 juin 2014, un gouvernement de consensus national a été formé en Palestine avec le soutien du Fatah et du Hamas; considérant que trois adolescents israéliens ont été enlevés en Cisjordanie à la mi-juin et ont été tués, leurs corps ayant été trouvés près d'Hébron le 30 juin 2014; considérant qu'au cours de l'opération "Gardien de nos frères", les forces israéliennes ont tué plusieurs militants et ont ...[+++]

B. whereas the land and naval blockade of the Gaza Strip has been in place for more than seven years; whereas following the latest major escalation in violence in the area in November 2012 a ceasefire was reached between Israel and Hamas, mediated by Egypt; whereas on 2 June 2014 a Palestinian national consensus government was established with the support of Fatah and Hamas; whereas three Israeli teenagers were kidnapped in the West Bank in mid-June and found killed near Hebron on 30 June 2014; whereas in Operation Brother’s Keeper, in search of the kidnapped teenagers, Israeli forces killed several militants and arrested more than 350 Pales ...[+++]


Lorsque les clubs ont dépensé 40 000 $ et plus pour des études et pour respecter les règlements concernant le bruit, le conseil municipal adopte un arrêté sur les nuisances et ferme le champ de tir parce que cela est une nuisance d'entendre le son des coups de feu le dimanche à 2 heures de l'après-midi. Le champ de tir n'est pas fermé en raison de problèmes de sécurité, mais en raison du bruit.

When the clubs have spent $40,000 plus on studies and to meet compliance with the noise law, the city council passes a nuisance bylaw and closes the range down because it's a nuisance to hear the sound of gunshots on a Sunday at 2 p.m. It's not being closed because of safety problems but because of nuisance concerns.


1. se félicite de l'adoption par le Conseil de sécurité des Nations unies, de la résolution 1860 du 8 janvier 2009, et regrette qu'à ce jour Israël et le Hamas aient échoué à satisfaire la demande des Nations unies concernant l'arrêt des hostilités; prie donc instamment Israël et le Hamas d'ordonner un cessez-le-feu immédiat, y compris l'arrêt de tout tir de roquette contre Israël ainsi que le retrait immédiat des troupes israéliennes de Gaza;

1. Welcomes the adoption of UN Security Council Resolution 1860 of 8 January 2009 and regrets that so far both Israel and Hamas have failed to meet the UN request for a stop to the hostilities; urges Israel and Hamas, therefore, to proceed to an immediate ceasefire, including refraining from any rocket attacks against Israel, and calls on Israel to immediately withdraw its troops from Gaza;


J’ai donc apporté mon soutien à cette résolution qui appelle à un cessez-le-feu immédiat et permanent, incluant la fin de l’action militaire d’Israël dans la bande de Gaza et l’arrêt des tirs de roquettes du Hamas sur l’État hébreu.

I have therefore given my support to this resolution which calls for an immediate and permanent cease-fire, including the ending of military action on the part of Israel in the Gaza Strip and an end to the firing of rockets by Hamas on Israel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite de l'adoption par le Conseil de sécurité des Nations unies de la résolution 1860 du 8 janvier 2009, et regrette qu'à ce jour, Israël et le Hamas n'aient pas satisfait à la demande d'arrêt des hostilités formulée par les Nations unies; demande un cessez-le-feu immédiat et permanent, qui devrait inclure une cessation des tirs de roquettes sur Israël par le Hamas et la fin de l'actuelle action militaire d'Israël à Gaza;

1. Welcomes the adoption of UN Security Council Resolution 1860 of 8 January 2009 and regrets that so far both Israel and Hamas have failed to meet the UN request for a halt to the hostilities; calls for an immediate and permanent ceasefire, which should include a halt to rocket attacks by Hamas on Israel and the end of Israel's military action in Gaza;


1. se félicite de l'adoption par le Conseil de sécurité des Nations unies de la résolution 1860 du 8 janvier 2009, et regrette qu'à ce jour, Israël et le Hamas n'aient pas obtempéré à la demande d'arrêt des hostilités formulées par les Nations unies; demande un cessez-le-feu immédiat et permanent, incluant la cessation des tirs de roquettes sur Israël par le Hamas et la fin de l'actuelle action militaire israélienne à Gaza;

1. Welcomes the adoption of UN Security Council Resolution 1860 of 8 January 2009 and regrets that so far both Israel and Hamas have failed to meet the UN request for a halt to the hostilities; calls for an immediate and permanent ceasefire, which should include a halt to rocket attacks by Hamas on Israel and the end of Israel's military action in Gaza;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

tir d'arrêt feu ->

Date index: 2023-05-25
w