Ce sommet commémorera le 300e anniversaire de St. Petersbourg, ville conçue comme une "fenêtre sur l'Europe" par Pierre le Grand, et aura pour toile de fond un certain nombre d'événements internes et internationaux significatifs (référendum constitutionnel en Tchétchénie, évolution de la situation au Moyen-Orient, notamment en Irak, signature du traité d'adhésion par dix futurs États membres de l'UE et lancement du débat sur l'Europe élargie ).
The Summit will commemorate the 300th anniversary of St. Petersburg, built as Peter the Great's 'window on Europe', and will take place against the background of a number of significant internal and international developments (constitutional referendum in Chechnya, developments in the Middle East including Iraq, signature of the Accession Treaty by ten future EU Member States and launch of the debate on Wider Europe ).