Une fois arrivés au début des années 2000, tout aura été redressé et nous utiliserons les données fournies par Statistique Canada, mais nous ne placerons pas les provinces dans une situation où elles n'auront pas leur argent, ce qui est, bien sûr, important, pour réaliser leurs objectifs fiscaux, parce qu'on n'aura pas dès le premier jour eu des données suffisamment fiables pour établir une fois pour toutes tout de suite la formule de répartition des recettes.
By the time we get into the early 2000s, we will be all square and we will be using data from Statistics Canada, but we will not put the provinces in a position where they do not have their money, which is important, obviously, to meeting their fiscal objectives, subject to what is not quite an adequate quality of available data for the revenue-allocation formula from day one.