Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dangereux à inhaler
Dangereux à respirer
Dioxine
Maladie des vignerons
Maladie du poumon du fermier
Maladie kystique du poumon
Maladie polykystique du poumon
Membrane de ventilation extracorporelle
Membrane de ventilation iLA
Novalung
Pneumonie chimique
Pneumonite chimique
Pneumopathie chimique
Poumon Novalung
Poumon artificiel
Poumon artificiel Novalung
Poumon artificiel extracorporel
Poumon de fermier
Poumon des vignerons
Poumon du fermier
Poumon du sulfateur de vignes
Poumon polykystique
Poumon toxique
Poumon à membrane
Produit toxique
Rejet toxique
Substance nocive
Substance toxique
Syndrome du poumon du fermier
Système respiratoire extracorporel
Système respiratoire extrapulmonaire
Toxicité
Toxique par inhalation
Toxique pour les poumons
Ventilateur à membrane iLA
écarteur à poumon Allison
écarteur à poumon d'Allison
écarteur à poumons Allison
écarteur à poumons d'Allison

Traduction de «toxique pour les poumons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toxique pour les poumons [ dangereux à respirer | toxique par inhalation | dangereux à inhaler ]

poisonous by inhalation


toxique pour les poumons | dangereux à respirer

poisonous by inhalation


pneumonie chimique | pneumopathie chimique | pneumonite chimique | poumon toxique

chemical pneumonitis | chemical pneumonia | chemical worker's lung


système respiratoire extrapulmonaire | système respiratoire extracorporel | poumon artificiel extracorporel | membrane de ventilation extracorporelle | poumon à membrane | poumon artificiel | Novalung | poumon Novalung | poumon artificiel Novalung | membrane de ventilation iLA | ventilateur à membrane iLA

extracorporeal lung assist system | extracorporeal membrane ventilator | artificial lung | Novalung | Novalung Interventional Lung Assist | Novalung artificial lung | iLA membrane ventilator | Novalung iLA membrane ventilator


maladie du poumon du fermier | poumon du fermier | syndrome du poumon du fermier

farmer's lung


écarteur à poumon d'Allison [ écarteur à poumons d'Allison | écarteur à poumon Allison | écarteur à poumons Allison ]

Allison lung retractor


maladie kystique du poumon [ poumon polykystique | maladie polykystique du poumon ]

cyst of the lung


poumon de fermier | poumon du fermier

farmer's lung | farmers'lung


maladie des vignerons | poumon des vignerons | poumon du sulfateur de vignes

vineyard sprayer's lung | vineyard-sprayers'lung


substance toxique [ dioxine | produit toxique | rejet toxique | substance nocive | toxicité ]

toxic substance [ dioxin | harmful substance | toxic discharge | toxicity | toxic product | toxic waste | Toxicity(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette céramique radioactive et toxique peut demeurer dans les poumons pendant des années, irradiant le tissu environnant de puissantes particules alpha.

This radioactive and toxic ceramic can stay in the lungs for years, irradiating the surrounding tissue with powerful alpha particles.


La trachée et les principales ramifications bronchiques doivent être ouvertes longitudinalement et les poumons incisés en leur tiers terminal perpendiculairement à leur grand axe, étant entendu que ces incisions ne sont pas nécessaires si les poumons sont exclus de la consommation humaine.

The trachea and the main branches of the bronchi must be opened lengthwise and the lungs must be incised in their posterior third, perpendicular to their main axes; those incisions are not necessary where the lungs are excluded from human consumption.


(Le document est déposé) Question n 214 Mme Libby Davies: En ce qui concerne les répercussions de l’exploitation des sables bitumineux sur la santé des communautés des Premières nations et métisses environnantes de Fort McKay, Fort Chipewyan, Fort McMurray, Fort Resolution, Fort Fitzgerald, Fort Smith, Fort Simpson et Fort Good Hope: a) quelles analyses Santé Canada a-t-il menées sur ce qu’auraient été au cours de la dernière décennie, en l’absence de toute exploitation des sables bitumineux, les taux prévus de (i) toutes les formes de cancer, (ii) cancer du tractus biliaire, cholangiome malin y compris, (iii) cancer du côlon, (iv) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 214 Ms. Libby Davies: With regard to the impacts of oil sands development on the health of downstream surrounding First Nations and Métis communities in Fort McKay, Fort Chipewyan, Fort McMurray, Fort Resolution, Fort Fitzgerald, Fort Smith, Fort Simpson and Fort Good Hope: (a) what analysis has Health Canada conducted concerning what would have been, had there been no development of oil sand projects, the expected rates over the past decade in surrounding communities of (i) all forms of cancer, (ii) biliary tract cancer, including cholangiocarcinoma, (iii) colon cancer, (iv) lung cancer, (v) soft tissue sarcoma, (vi) leukemia, (vii) lymphomas; (b) what studies has Health Canada completed concerning the observe ...[+++]


examen visuel des poumons, de la trachée et de l'œsophage; palpation des poumons; incision et examen des poumons et des ganglions bronchiques et médiastinaux (Lnn. bifurcationes, eparteriales et mediastinales).

visual inspection of the lungs, trachea and oesophagus; palpation of the lungs; incision and examination of the bronchial and mediastinal lymph nodes (Lnn. bifucationes, eparteriales and mediastinales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2)examen visuel des poumons, de la trachée et de l'œsophage; palpation des poumons; incision et examen des poumons et des ganglions bronchiques et médiastinaux (Lnn. bifurcationes, eparteriales et mediastinales).

visual inspection of the lungs, trachea and oesophagus; palpation of the lungs; incision and examination of the bronchial and mediastinal lymph nodes (Lnn. bifucationes, eparteriales and mediastinales).


examen visuel des poumons, de la trachée et de l'œsophage; palpation des poumons et des ganglions bronchiques et médiastinaux (Lnn. bifurcationes, eparteriales et mediastinales). En cas de doute, ces organes et ganglions lymphatiques doivent être incisés et examinés.

visual inspection of the lungs, trachea and oesophagus; palpation of the lungs and the bronchial and mediastinal lymph nodes (Lnn. bifucationes, eparteriales and mediastinales). in the event of doubt, these organs and lymph nodes must be incised and examined.


inspection de la trachée et de l'œsophage; examen visuel et palpation des poumons; incision et examen des poumons et des ganglions bronchiques et médiastinaux (Lnn. bifurcationes, eparteriales et mediastinales).

inspection of the trachea and oesophagus; visual examination and palpation of the lungs; incision and examination of the bronchial and mediastinal lymph nodes (Lnn. bifucationes, eparteriales and mediastinales).


Selon elles, le paraquat est un produit extrêmement dangereux, il est hautement toxique et peut provoquer chez l'homme des lésions graves et irréversibles (s'il peut être particulièrement dangereux pour les poumons, il peut aussi affecter les yeux et la peau).

According to them, paraquat is an extremely hazardous substance, highly toxic and which may cause severe and irreversible injuries in humans (it can be particularly dangerous for lungs, but can also affect eyes and skin).


Honorables sénateurs, les témoignages entendus en comité ont démontré la nécessité absolue de considérer la Loi sur le tabac comme une mesure législative s'inspirant des normes d'éthique en santé publique et non pas comme quelques dispositions qui représentent un exercice pur et simple de pouvoirs criminels liés à la promotion et à la publicité certes, mais qui négligent totalement le centre du problème du tabac au Canada, à savoir la nicotine - cette substance qui engendre une dépendance -, les niveaux élevés de nicotine dans les produits du tabac, ainsi qu'une autre composante, le goudron toxique ...[+++]

Honourable senators, testimony in committee demonstrated the absolute necessity to characterize the Tobacco Act as legislation pertaining to public health standards rather than just a few paragraphs or sections which represent a raw exercise of criminal powers relating to promotions and advertising, but which totally neglect the crux of the problem of tobacco in Canada, which is nicotine - that addictive substance; the high levels of nicotine in tobacco products, as well as another content, namely, the toxic and carcinogenic tars whi ...[+++]


Cet aérosol céramique radioactif et toxique reste dans les poumons pendant des années et se répand dans les tissus environnants avec des particules alpha puissantes.

This radioactive and toxic ceramic can stay in the lungs for years, irradiating the surrounding tissue with powerful alpha particles.


w