Le ministre des Finances m'avait alors répondu que j'étais pressé, qu'il n'y avait pas d'urgence et que le gouvernement travaillait à un plan—on ne savait pas de quel plan il s'agissait—, avec son train-train habituel, donc pas très rapidement et pas très à l'écoute des besoins de la population, des travailleurs, des travailleuses et de l'industrie.
The Minister of Finance told me at the time that I was in too much of a hurry, that there was no emergency and that the government was working on a plan—we did not know what plan—in the routine manner, that is, not too quickly and without listening too closely to the needs of the public, the workers and the industry.