Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capteur de pression d'air
Capteur du niveau de carburant
Mano-contacteur de baisse de pression de carburant
Manocontacteur de baisse de pression de carburant
Transducteur de pression
Transmetteur de débit carburant
Transmetteur de débit de carburant
Transmetteur de pression
Transmetteur de pression carburant
Transmetteur de pression d'air
Transmetteur de pression de carburant
Transmetteur de température de carburant
Transmetteur du niveau de carburant

Traduction de «transmetteur de pression de carburant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transmetteur de pression de carburant

fuel pressure transmitter


transmetteur de pression carburant

fuel pressure transmitter


transmetteur de débit de carburant [ transmetteur de débit carburant ]

fuel flow transmitter


manocontacteur de baisse de pression de carburant | mano-contacteur de baisse de pression de carburant

fuel pressure drop warning switch


transmetteur du niveau de carburant [ capteur du niveau de carburant ]

tank unit [ fuel level sender | fuel sender | sender unit | fuel level transmitter | fuel sending unit | sending unit | fuel tank sender ]


transmetteur de température de carburant

fuel temperature indicator


capteur de pression d'air | transmetteur de pression d'air

air pressure transducer


transmetteur de pression | transducteur de pression

pressure sender | pressure transmitter | sending unit


transmetteur de débit de carburant

fuel flow transmitter


transmetteur de pression

pressure transmitter | pressure transducer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) révision de toute pompe de pression de carburant ou d’huile ou de toute pompe de pression hydraulique ou pneumatique;

(c) the overhaul of any pressure-type fuel, oil, pneumatic or hydraulic pump;


Afin de permettre l'adaptation de la directive 98/70/CE au progrès technique et scientifique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne l'ajout d'estimations de valeurs types et de valeurs par défaut pour les filières de production de biocarburants, ainsi que l'adaptation des méthodes analytiques autorisées, en relation avec les spécifications des carburants, et de la dérogation concernant la pression de vapeur autorisée ...[+++]

In order to permit adaptation to the technical and scientific progress of Directive 98/70/EC, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the addition of estimated typical and default values for biofuel pathways and the adaptation of the permitted analytical methods, relating to the fuel specifications, and of the vapour pressure waiver permitted for petrol containing bioethanol, as well as the establishment of greenhouse gas emission default values, as regards renewable liquid and gaseous transport fuels of ...[+++]


b) lorsque la pression dans la partie haute pression du circuit d’alimentation en carburant correspond à la pression maximale de service ou à 20 680 kPa, selon la plus élevée de ces valeurs, cette pression ne subit pas, dans les 60 minutes suivant chaque impact, une diminution supérieure à la plus élevée des valeurs suivantes :

(b) when the pressure in the high-pressure portion of the fuel system is the greater of the maximum operating pressure and 20 680 kPa, this pressure shall not decrease during the 60-minute period after each impact by more than the greater of


b) la pression dans la partie haute pression du circuit d’alimentation en carburant, corrigée selon la température, ne tombe à moins de 95 pour cent de la pression initiale du circuit au cours de la demi-heure qui suit l’immobilisation complète du véhicule;

(b) the temperature-corrected pressure in the high-pressure portion of the fuel system shall not decrease to less than 95 per cent of the initial system pressure during the one-half hour period after motion of the vehicle ceases; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le genre d'objectifs touchés par nos chasseurs—vous m'avez posé la question la dernière fois—incluait diverses cibles: des casernements, des positions de commandement et de contrôle de l'armée, des dépôts de carburant, d'huile et de lubrifiant, c'est- à-dire là où sont entreposés les produits pétroliers, les transmetteurs radio, les postes de commandement ainsi que des forces déployées, plus particulièrement l'artillerie.

The types of targets that have been hit by our fighters—you asked me this in the last session—have included a variety of targets: army barracks sites, army command and control positions, petrol, oil and lubricant sites, that is, POL sites, like storage facilities and so on, radio transmitters, command posts, and also fielded forces, specifically, fielded artillery.


Du Mexique jusqu'au Canada, en passant par les États-Unis, le satellite est notre principal outil de communication entre nos milliers de petits transmetteurs qui recueillent des données de température et de pression.

All the way from Mexico, through the United States and Canada, satellite is our primary means of communicating between all of those thousands and thousands of little transmitters we have that are collecting temperature and pressure data.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0030 - EN - Directive 2009/30/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 modifiant la directive 98/70/CE en ce qui concerne les spécifications relatives à l’essence, au carburant diesel et aux gazoles ainsi que l’introduction d’un mécanisme permettant de surveiller et de réduire les émissions de gaz à effet de serre, modifiant la directive 1999/32/CE du Conseil en ce qui concerne les spécifications relatives aux carburants utilisés par les bateaux de navigation intérieure et abrogeant la directive 93/12/CEE (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) - DIRECTIVE 200 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0030 - EN - Directive 2009/30/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 amending Directive 98/70/EC as regards the specification of petrol, diesel and gas-oil and introducing a mechanism to monitor and reduce greenhouse gas emissions and amending Council Directive 1999/32/EC as regards the specification of fuel used by inland waterway vessels and repealing Directive 93/12/EEC (Text with EEA relevance) - DIRECTIVE 2009/30/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 23 April 2009 // ENVIRONMENTAL SPECIFICATIONS FOR MARKET FUELS TO BE USED FOR VE ...[+++]


Il convient, en particulier, d’habiliter la Commission à arrêter des mesures d’exécution concernant le mécanisme de surveillance et de réduction des émissions de gaz à effet de serre, à adapter les principes méthodologiques et les valeurs permettant de déterminer si les critères de durabilité ont été remplis en ce qui concerne les biocarburants, à établir des critères et des zones géographiques pour les prairies présentant une grande valeur sur le plan de la biodiversité, à réviser la teneur limite de MMT dans les carburants et à adapter en fonction des progrès techniques et scientifiques la méthode à utiliser pour le calcul des émission ...[+++]

In particular, the Commission should be empowered to adopt implementing measures concerning the mechanism to monitor and reduce greenhouse gas emissions, to adapt the methodological principles and values necessary for assessing whether sustainability criteria have been fulfilled in relation to biofuels, to establish criteria and geographic ranges for highly biodiverse grassland, to revise the limit for the MMT content of fuel and to adapt to technical and scientific progress the methodology for the calculation of lifecycle greenhouse gas emissions, the permitted analytical methods related to the fuel specifications and the vapour pressure waiver permitted fo ...[+++]


Le mélange d’éthanol dans l’essence modifie de façon non linéaire la pression de vapeur du mélange de carburant obtenu.

Blending ethanol into petrol results in a non-linear change of the vapour pressure of the resulting fuel mixture.


Le mélange d’éthanol dans l’essence augmente la pression de vapeur du carburant ainsi obtenu.

Blending ethanol into petrol increases the vapour pressure of the resulting fuel.


w