Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durit de radiateur à 4 brins
Durite de radiateur à 4 brins
Tuyau de radiateur
Tuyau de radiateur de chauffage
Tuyau de radiateur à 4 brins
Tuyau du type radiateur
Tuyau flexible de chaufferette
Tuyau pour radiateur

Traduction de «tuyau du type radiateur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


durite de radiateur à 4 brins [ durit de radiateur à 4 brins | tuyau de radiateur à 4 brins ]

4 ply marine rad hose [ four ply marine rad hose | four ply marine radiator hose ]


tuyau flexible de chaufferette [ tuyau de radiateur de chauffage ]

heater hose




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. Les systèmes automatiques de diffuseurs du type humide pour les locaux autres que les locaux à véhicules seront tenus pleinement chargés d’eau douce et tout tuyau de ces systèmes qui est exposé au gel sera calorifugé ou rempli et tenu plein d’une solution d’antigel ininflammable de densité convenable pour empêcher la congélation.

16. A wet automatic sprinkler system for spaces other than vehicular spaces shall be kept fully charged with fresh water and any pipes in the system that may be affected by frost shall be insulated or filled and maintained with a non-inflammable anti-freeze solution of sufficient density to prevent freezing.


(3) Si, pour satisfaire aux prescriptions de l’alinéa (1)a), il est nécessaire de doter l’appareil respiratoire décrit dans cet alinéa d’un tuyau d’air d’une longueur supérieure à 36,6 m, tout équipement de pompier devra comprendre, en remplacement ou en plus de cet appareil respiratoire, un appareil respiratoire autonome du type décrit à l’alinéa (1)b).

(3) If, in order to meet the requirements of paragraph (1)(a), the air hose with the breathing apparatus described in that paragraph exceeds 36.6 m in length, every fireman’s outfit shall include, in substitution for or in addition to that breathing apparatus, a self-contained breathing apparatus as described in paragraph (1)(b).


Mme McElgunn: Les deux, mais nous nous préoccupons sans doute davantage des émissions de manganèse de typetra libérées par le tuyau d'échappement.

Ms McElgunn: We are concerned about both, but our concern about the tetra-type of manganese emissions coming from the tailpipe are probably a greater concern.


Au niveau international, le débat en matière d'écart hommes-femmes et de hiérarchie au sein des institutions de recherche tend à évoquer une structure de type "tuyau" qui va de l'étudiant en doctorat au professeur.

The international trend in discussing gender gap and hierarchy at research institutions points to a “pipeline” structure from PhD student to professor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe des pompes à chaleur utilisables avec la plupart des types d’émetteurs tels que radiateurs, convecteurs et planchers chauffants; elles sont également adaptables sur la plupart des systèmes de chauffage existants, moyennant certaines précautions énoncées ci-après.

Heat pumps can be selected which can be used with most distribution systems including radiators, warm air and under floor heating, and can be retrofitted to most existing heating systems with some suitable precautions as set out below.


2. Avec effet à partir du 1er septembre 2009, et du 1er septembre 2010 dans le cas des véhicules de catégorie N, classes II et III, et de catégorie N, les autorités nationales refusent, pour des motifs relatifs aux émissions atmosphériques ou à la consommation de carburant, d'accorder la réception CE ou la réception nationale pour de nouveaux types de véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement et à ses mesures d'exécution, en particulier aux annexes, à l'exception des valeurs limites d'émission Euro 6 prévues à l'annexe I, tableau 2. Pour le test des émissions au tuyau ...[+++]

2. With effect from 1 September 2009, and from 1 September 2010 in the case of category N class II and III and category N vehicles, the national authorities shall refuse, on grounds relating to emissions or fuel consumption, to grant EC type approval or national type approval for new types of vehicle which do not comply with this Regulation and its implementing measures, and in particular with the Annexes, with the exception of the Euro 6 limit values set out in Table 2 of Annex I. For the test on tailpipe emissions, the limit values applied to vehicles designed to fulfil specific social needs shall be the same as for category N class I ...[+++]


2. Avec effet à partir du 1 septembre 2009, et du 1 septembre 2010 dans le cas des véhicules de catégorie N1 , classes II et III, et de catégorie N2 , les autorités nationales refusent, pour des motifs relatifs aux émissions atmosphériques ou à la consommation de carburant, d'accorder la réception CE ou la réception nationale pour de nouveaux types de véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement et à ses mesures d'exécution, en particulier aux annexes, à l'exception des valeurs limites d'émission Euro 6 prévues à l'annexe I, tableau 2. Pour le test des émissions au tuyau ...[+++]

2. With effect from 1 September 2009, and from 1 September 2010 in the case of category N1 class II and III and category N2 vehicles, the national authorities shall refuse, on grounds relating to emissions or fuel consumption, to grant EC type approval or national type approval for new types of vehicle which do not comply with this Regulation and its implementing measures, and in particular with the Annexes, with the exception of the Euro 6 limit values set out in Table 2 of Annex I. For the test on tailpipe emissions, the limit values applied to vehicles designed to fulfil specific social needs shall be the same as for category N1 clas ...[+++]


2. Avec effet à partir du 1 septembre 2009, et du 1 septembre 2010 dans le cas des véhicules de catégorie N1 , classes II et III, et de catégorie N2 , les autorités nationales refusent, pour des motifs relatifs aux émissions atmosphériques ou à la consommation de carburant, d'accorder la réception CE ou la réception nationale pour de nouveaux types de véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement et à ses mesures d'exécution, en particulier aux annexes, à l'exception des valeurs limites d'émission Euro 6 prévues à l'annexe I, tableau 2. Pour le test des émissions au tuyau ...[+++]

2. With effect from 1 September 2009, and from 1 September 2010 in the case of category N1 class II and III and category N2 vehicles, the national authorities shall refuse, on grounds relating to emissions or fuel consumption, to grant EC type approval or national type approval for new types of vehicle which do not comply with this Regulation and its implementing measures, and in particular with the Annexes, with the exception of the Euro 6 limit values set out in Table 2 of Annex I. For the test on tailpipe emissions, the limit values applied to vehicles designed to fulfil specific social needs shall be the same as for category N1 clas ...[+++]


Il ne contient par exemple pas de renseignements sur les routes, sur la poussière des chemins ou sur tous les autres types de sources analogues, ni sur les émissions des automobiles ou des véhicules, car ce ne sont pas des types de rejets qu'on consommateur pourrait mesurer — par exemple, à leur tuyau d'échappement — et déclarer.

It doesn't have information on, for example, roads, road dust, or any of those kinds of sources, or car or vehicle emissions, because those are not the sorts of things that an individual consumer is going to go out and measure—for example, their tailpipe—and report.


Le sénateur Wallace : Lorsque des incidents liés aux pipelines se produisent, l'emplacement des robinets de sectionnement est très important — et le type de robinets, qu'ils soient électroniques ou manuels —, car il faut au moins pouvoir limiter les pertes à la section du tuyau entre les deux parties sectionnées.

Senator Wallace: When pipeline incidents occur, the location of shut-off valves is very important — the type of valve, whether it is electronic, manual, and where it is located — so if there is a loss you could at least be limited to the length of pipe between two shut-offs.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

tuyau du type radiateur ->

Date index: 2023-06-21
w