Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Usage littéral du langage

Traduction de «usage littéral du langage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt s ...[+++]

Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four years and choreoathetoid movements frequently follow. Severe mental retardation almost invariably results.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque projet de loi est proposé en deux versions : la version élémentaire, qui est présentée dans un langage plus simple, s'adresse aux élèves moins avancés, et la version avancée fait usage d'un langage juridique qui conviendrait davantage aux élèves qui ont un certain entendement du langage parlementaire.

Each bill is available in two versions: an entry-level version using simpler language for less experienced students, and an advanced version using legal language appropriate for students with some understanding of parliamentary terminology.


Nos observations liminaires porteront aujourd'hui sur sept points clés: l'harmonisation; la réduction de la Loi au rang de loi résiduelle par rapport aux autres lois fédérales, notamment au titre de la biotechnologie et des nouvelles substances; les droits des citoyens; la définition de la quasi-élimination; l'usage d'un langage lié à la rentabilité dans le projet de loi; les substances qui perturbent les fonctions endocriniennes; et la question de la prévention de la pollution et des exigences en matière de planification d'urgence.

We're going to focus our opening remarks today on seven key areas: harmonization; the residualization of CEPA relative to other federal, environmental, and other legislation, with particular focus on biotechnology and new substances; citizens' rights; the definition of virtual elimination; the use of language related to cost-effectiveness in the bill; the issue of endocrine-disrupting substances; and the issue of pollution prevention and emergency planning requirements.


Les fonctionnaires des institutions doivent recevoir une formation sur l'usage d'un langage compréhensible.

Officials in EU institutions should receive training on how to use comprehensible language.


5. demande aux médias que, lors de l'élaboration de programmes, il ne fassent pas un usage sexiste du langage et qu'ils garantissent la participation active des femmes, ainsi qu'une présence équilibrée et une image diversifiée des deux sexes, en marge des canons de beauté et des stéréotypes sexistes concernant les tâches qu'ils accomplissent dans les différents domaines de la vie, en particulier dans le cas de contenus destinés à la population enfantine et adolescente;

5. Calls on the media to use language in a non-sexist way in the programmes they make, to ensure that women participate actively and are represented in a balanced way, and to ensure that there are diverse images of both sexes, going beyond general concepts of beauty and sexist stereotypes of roles carried out in different areas of life, in particular where content aimed at children and young people is concerned;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l’on ne cesse de recommander de la rigueur et de veiller à ne pas confondre faits et allégations, tout en préconisant l’usage d’un langage modéré en raison de l’importance des valeurs en question et de la réputation des démocraties européennes, la vérité est que toutes ces initiatives sont ambitieuses et significatives.

Despite rigour always being recommended and without confusing facts with allegations, but trying to observe some restraint in the language used for the importance of the values in question and the good name of the European democracies, the truth is that all these initiatives have scope and meaning.


16. invite les États membres à promouvoir l'adoption de moyens en faveur de l'égalité au sein des entreprises afin d'éradiquer les situations de discrimination dans les conditions de travail, le harcèlement sexuel, l'usage d'un langage sexiste dans la dénomination des postes de travail et dans la mise en place du temps de travail, et d'assurer une présence équilibrée entre hommes et femmes dans les conseils d'administration;

16. Calls upon the Member States to promote the adoption of methods which will encourage equality within businesses with a view to eradicating discrimination as regards working conditions and the establishment of working hours, sexual harassment and the use of sexist language in job descriptions, and to ensure that managerial bodies contain equal numbers of men and women


Je peux vous assurer que la présidence, sur base du présent débat, mais aussi des décisions précédentes, fera constamment usage d’un langage franc dans son dialogue avec les autorités libyennes.

I can assure you that the Presidency – on the basis, of course, of this debate, but also of earlier decisions – will, in its dialogue with the Libyan authorities, consistently spell things out in plain language.


Généralement, les hommes disaient demander l'autorisation aux femmes lorsqu'ils voulaient qu'il y ait usage d'un langage violent ou de traitements violents.

Generally speaking, the men said that they asked the women's permission when they wanted to use violent language or violent treatment.


Le Médiateur européen, M. Jacob Söderman, a accueilli favorablement aujourd'hui les mesures annoncées par le CEDEFOP (Centre européen pour le Développement de la Formation Professionnelle) concernant sa volonté d'éviter l'usage d'un langage incorrect dans le traitement des plaintes des citoyens européens".

The European Ombudsman, Jacob Söderman, today welcomed the measures announced by CEDEFOP (European Centre for the Development of Vocational Training) to avoid the use of improper language in dealing with complaints from European citizens.


Il a fallu les menaces de poursuite de la part de la communauté des sourds de la Colombie-Britannique pour inciter le CRTC à fixer un objectif minimal plus réaliste et à faire usage d'un langage plus sévère au sujet du sous-titrage lors de ses audiences de renouvellement de permis en 1995.

It took the threat of lawsuits in British Columbia by the deaf community to goose the CRTC into setting more realistic minimal targets and using sterner language for captioning at its 1995 licence renewal hearings.




D'autres ont cherché : usage littéral du langage     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

usage littéral du langage ->

Date index: 2023-09-15
w