Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme sur bandes à distance
Programme sur bandes éloigné
Utilitaire d'accès au système à distance
Utilitaire d'accès à distance
Utilitaire de bande à distance

Traduction de «utilitaire de bande à distance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme sur bandes éloigné [ programme sur bandes à distance | utilitaire de bande à distance ]

remote tape program




utilitaire d'accès au système à distance

remote login utility


utilitaire de copie sur bande/disque

disk/tape copy utility | UDC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre du développement de leurs réseaux d'approvisionnement des véhicules utilitaires lourds roulant en GNL, les États membres devraient veiller à ce que des points de ravitaillement ouverts au public soient mis en place à des distances adéquates, au moins tout au long du réseau central du RTE-T existant, en tenant compte de l'autonomie minimale des véhicules utilitaires lourds roulant au GNL.

When establishing their networks for the supply of LNG to heavy-duty motor vehicles, Member States should ensure that refuelling points accessible to the public are put in place, at least along the existing TEN-T Core Network, within adequate distances taking into account the minimum range of LNG heavy-duty motor vehicles.


b) les surfaces d’approche aboutissant à l’extrémité de la bande désignée par les chiffres 02 et à chaque extrémité de la bande désignée par les chiffres 11-29, de la bande désignée par les chiffres 16R-34L, de la bande désignée par les chiffres 16L-34R, ces surfaces d’approche s’étendant vers l’extérieur à partir des extrémités des bandes et ayant comme dimensions six cents pieds (600′) de chaque côté de l’axe de la bande aux extrémités de la bande et deux mille pieds (2 000′) de chaque côté du prolongement de l’axe de la bande aux extrémités extérieures, lesdites extrémités extérieures se trouvant à deux cents pieds (200′) au-dessus de ...[+++]

(b) the approach surfaces abutting the end of the strip designated as 02 and each end of the strip designated as 11-29, the strip designated as 16R-34L, the strip designated as 16L-34R and extending outward therefrom, the dimensions of which approach surfaces are six hundred feet (600′) on each side of the centre line of the strip at the strip ends and two thousand feet (2,000′) on each side of the projected centre line of the strip at the outer ends, the said outer ends being two hundred feet (200′) above the elevations at the strip ends and measured horizontally ten thousand feet (10,000′) from the strip ends; the approach surface abu ...[+++]


Admettant que les relèvements mentionnés ci-après sont des relèvements astronomiques et se rapportent à l’axe de la bande 08R-26L de l’aéroport de Saskatoon, Saskatoon (Saskatchewan), soit Sud 79°01′20″ Est; commençant à l’angle nord-est du quartier sud-est de la section treize (13), canton trente-sept (37), Rang six (6), à l’ouest du troisième (3 ) méridien; de là, en direction sud, le long de la limite est dudit quartier sud-est de la section treize (13), sur une distance de 198,27 m plus ou moins, jusqu’à l’intersection avec l’ax ...[+++]

Premising that the bearings hereinafter mentioned are astronomical and are referred to the centre line of strip 08R-26L of the Saskatoon Airport, Saskatoon, Saskatchewan as South 79°01′20″ East; Commencing at the northeast corner of the southeast quarter of Section 13, Township 37, Range 6, West of the 3rd Meridian; thence southerly along the easterly boundary of the said southeast quarter of Section 13 a distance of 198.27 m more or less to an intersection with the centre line of strip 08R-26L; thence South 79°01′20″ East along th ...[+++]


a) la surface attenante à l’extrémité de la bande associée à l’approche de la piste 08 et constituée d’un plan incliné à raison de 1m dans le sens vertical contre 60 m dans le sens horizontal, qui s’élève jusqu’à son croisement avec une ligne horizontale imaginaire tracée perpendiculairement au prolongement de l’axe de la bande et à une distance de 2 538 m dans le sens horizontal de l’extrémité de la bande, les extrémités extérieur ...[+++]

(a) a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 08 consisting of an inclined plane having a ratio of 1 m measured vertically to 60 m measured horizontally rising to an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip and distant 2 538 m measured horizontally from the end of the strip; the outer ends of the imaginary horizontal line being 530.7 m from the projected centre line; said imaginary horizontal line being 42.3 m above the elevation at the end of the strip; thence continuing along the centre line, an inclined plane having a ratio of 1 m measured vertically to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) une surface attenante à l’extrémité de la bande associée à l’approche de la piste 12L, consistant en un plan incliné ayant un gradient de 1 m pour 60 m et s’élevant jusqu’à une ligne horizontale imaginaire, perpendiculaire à la projection verticale de l’axe de la bande, à 50 m au-dessus de l’altitude de l’extrémité de la bande et se trouvant à une distance de 3 000 m de l’extrémité de la bande, mesurée sur le plan horizontal, le ...[+++]

(a) a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 12L consisting of an inclined plane having a ratio of 1 m measured vertically to 60 m measured horizontally rising to an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip and distant 3 000 m measured horizontally from the end of the strip; the outer ends of the imaginary horizontal line being 600 m from the projected centre line; said imaginary horizontal line being 50 m above the elevation at the end of the strip; thence the approach surface shall slope upward at a ratio of 1 m measured vertically to 50 m measured horiz ...[+++]


b) une surface attenante à l’extrémité de la bande associée à l’approche de la piste 30R, consistant en un plan incliné ayant un gradient de 1 m pour 60 m et s’élevant jusqu’à une ligne horizontale imaginaire, perpendiculaire à la projection verticale de l’axe de la bande, à 50 m au-dessus de l’altitude de l’extrémité de la bande et se trouvant à une distance de 3 000 m de l’extrémité de la bande, mesurée sur le plan horizontal, le ...[+++]

(b) a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 30R consisting of an inclined plane having a ratio of 1 m measured vertically to 60 m measured horizontally rising to an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip and distant 3 000 m measured horizontally from the end of the strip; the outer ends of the imaginary horizontal line being 600 m from the projected centre line; said imaginary horizontal line being 50 m above the elevation at the end of the strip; thence the approach surface shall slope upward at a ratio of 1 m measured vertically to 50 m measured horiz ...[+++]


Pour une distance de 3,0 ± 0,05 m de l'antenne par rapport au véhicule testé selon la procédure décrite à l'annexe IV, la limite de référence est (appendice 2) égale à 44 dB microvolts/m (160 microvolts/m) dans la bande de fréquences 30 à 75 MHz; croissante de façon logarithmique (linéaire) de 44 à 55 dB microvolts/m (160 à 562 microvolts/m) dans la bande de fréquences 75 à 400 MHz; égale à 55 dB microvolts/m (562 microvolts/m) dans la bande de fréquences 400 à 1 000 MHz.

If measurements are made using the method described in Annex IV using a vehicle-to-antenna spacing of 3,0 ± 0,05 m, the radiation reference limits shall be 44 dB microvolts/m (160 microvolts/m) in the 30 to 75 MHz frequency band and 44 to 55 dB microvolts/m (160 to 562 microvolts/m) in the 75 to 400 MHz frequency band, this limit increasing logarithmically (linearly) with frequencies above 75 MHz as shown in Appendix 2 to this Annex. In the 400 to 1 000 MHz frequency band the limit remains constant at 55 dB microvolts/m (562 microvolts/m).


Pour une distance de 10,0 ± 0,2 m de l'antenne par rapport au véhicule testé selon la procédure décrite à l'annexe IV, la limite de référence est (appendice 1) égale à 34 dB microvolts/m (50 microvolts/m) dans la bande de fréquences 30 à 75 MHz; croissante de façon logarithmique (linéaire) de 34 à 45 dB microvolts/m (50 à 180 microvolts/m) dans la bande de fréquences 75 à 400 MHz; égale à 45 dB microvolts/m (180 microvolts/m) dans la bande de fréquences 400 à 1 000 MHz.

If measurements are made using the method described in Annex IV using a vehicle-to-antenna spacing of 10,0 ± 0,2 m, the radiation reference limits shall be 34 dB microvolts/m (50 microvolts/m) in the 30 to 75 MHz frequency band and 34 to 45 dB microvolts/m (50 to 180 microvolts/m) in the 75 to 400 MHz frequency band, this limit increasing logarithmically (linearly) with frequencies above 75 MHz as shown in Appendix 1 to this Annex. In the 400 to 1 000 MHz frequency band the limit remains constant at 45 dB microvolts/m (180 microvolts/m).


Pour une distance de 3,0 ± 0,05 m de l'antenne par rapport à l'objet testé selon la procédure décrite à l'annexe V, la limite de référence est (appendice 4) égale à 34 dB microvolts/m (50 microvolts/m) dans la bande de fréquences 30 à 75 MHz; croissante de façon logarithmique (linéaire) de 34 à 45 dB microvolts/m (50 à 180 microvolts/m) dans la bande de fréquences 75 à 400 MHz; égale à 45 dB microvolts/m (180 microvolts/m), dans la bande de fréquences 400 à 1 000 MHz.

If measurements are made using the method described in Annex V using a vehicle-to-antenna spacing of 3,0 ± 0,05 m, the radiation reference limit shall be 34 dB microvolts/m (50 microvolts/m) in the 30 to 75 MHz frequency band and 34 to 45 dB microvolts/m (50 to 180 microvolts/m) in the 75 to 400 MHz frequency band, this limit increasing logarithmically (linearly) with frequencies above 75 MHz as shown in Appendix 4 to this Annex. In the 400 to 1 000 MHz frequency band the limit remains constant at 45 dB microvolts/m (180 microvolts/m).


Pour une distance de 10,0 ± 0,2 m de l'antenne par rapport au véhicule testé selon la procédure décrite à l'annexe V, la limite de référence est (appendice 3) égale à 24 dB microvolts/m (16 microvolts/m) dans la bande de fréquences 30 à 75 MHz; croissante de façon logarithmique (linéaire) de 24 à 35 dB microvolts/m (16 à 56 microvolts/m) dans la bande de fréquences 75 à 400 MHz; égale à 35 dB microvolts/m (56 microvolts/m) dans la bande de fréquences 400 à 1 000 MHz.

If measurements are made using the method described in Annex V using a vehicle-to-antenna spacing of 10,0 ± 0,2 m, the radiation-reference limits shall be 24 dB microvolts/m (16 microvolts/m) in the 30 to 75 MHz frequency band and 24 to 35 dB microvolts/m (15 to 56 microvolts/m) in the 75 to 400 MHz frequency band, this limit increasing logarithmically (linearly) with frequencies above 75 MHz as shown in Appendix 3 of this Annex. In the 400 to 1 000 MHz frequency band the limit remains constant at 35 dB microvolts/m (56 microvolts/m).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

utilitaire de bande à distance ->

Date index: 2021-12-24
w