Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges imputées
Charges indirectes imputées
Connaissance imputée
Conseiller en valeurs mobilières
Conseillère en valeurs mobilières
Coûts imputés
Coûts indirects imputés
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Frais imputés
Frais indirects imputés
Sommes imputées sur un crédit
Sommes imputées à un crédit
Valeur de la production imputée de services bancaires
Valeur dûment imputée dans les proportions appropriées
Valeur fictive
Valeur imputée

Traduction de «valeur imputée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




valeur de la production imputée de services bancaires

value of the imputed output of bank services


loyer imputé des immeubles occupés par leurs propriétaires | valeur locative imputée des immeubles occupés par leurs propriétaires

imputed rent of owner-occupied houses


valeur dûment imputée dans les proportions appropriées

duly apportioned value | value, apportioned as appropriate


sommes imputées à un crédit [ sommes imputées sur un crédit ]

charges against an appropriation


coûts indirects imputés | frais indirects imputés | frais imputés | coûts imputés | charges indirectes imputées | charges imputées

applied overhead | absorbed burden | absorbed overhead | applied burden | manufacturing overhead allocated


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


conseiller en valeurs mobilières | conseiller en valeurs mobilières/conseillère en valeurs mobilières | conseillère en valeurs mobilières

rating analyst | securities research analyst | bonds analyst | securities analyst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le taux d’imputation global correspond au pourcentage de valeurs imputées pour toutes les variables par rapport au nombre total de valeurs pour ces variables.

The overall imputation rate gives the imputed values for all variables as a percentage of the total number of values for these variables.


Le taux d’imputation correspond au pourcentage de valeurs imputées pour une variable spécifique par rapport au nombre total de valeurs pour cette même variable.

The item imputation rate gives the imputed values for a specific variable as a percentage of the total number of values for this variable.


b) la valeur, imputée de façon raisonnable conformément au paragraphe (12), des éléments suivants lorsqu’ils sont fournis directement ou indirectement au vendeur par le producteur, sans frais ou à coût réduit, pour utilisation aux fins de la production et de la vente de la matière, dans la mesure où cette valeur n’est pas comprise dans le prix effectivement payé ou à payer :

(b) the value, reasonably allocated in accordance with subsection (12), of the following elements where they are supplied directly or indirectly to the seller by the producer free of charge or at reduced cost for use in connection with the production and sale of the material, to the extent that the value is not included in the price actually paid or payable:


b) la valeur, imputée de façon raisonnable en conformité avec le paragraphe (12), des éléments suivants lorsqu’ils sont fournis directement ou indirectement au producteur par l’acheteur, sans frais ou à coût réduit, pour utilisation aux fins de la production et de la vente du produit, dans la mesure où cette valeur n’est pas comprise dans le prix effectivement payé ou à payer :

(b) the value, reasonably allocated in accordance with subsection (12), of the following elements where they are supplied directly or indirectly to the producer by the buyer, free of charge or at reduced cost for use in connection with the production and sale of the good, to the extent that the value is not included in the price actually paid or payable:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La famille où la mère demeure à la maison n'a pas à assumer les mêmes frais pour la garde des enfants, et le régime fiscal n'impose pas la valeur imputée du travail fait par la mère qui travaille à la maison quand il s'agit de s'occuper des enfants.

The family with the stay-at-home mother does not have to incur the same child care expenses, and the tax system does not impose tax upon the imputed value of the work done by the stay-at-home mother in taking care of the children.


La famille à revenu unique recevrait une déduction d'impôt de 2 000 $ par enfant outre le fait de ne pas devoir payer d'impôt sur la valeur imputée de la garde des enfants assurée par un des parents.

The one-earner family would not only have the total amount of the imputed value of their self-provided child care untaxed, but it would also receive a $2,000-per-child tax deduction.


Soit, autrement, que l'on impose la valeur imputée du travail fait par la mère au foyer.

Alternatively, one could impose tax on the imputed value of the work done by the stay-at-home mother.


En particulier, afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 850/98 du Conseil en exigeant que toutes les captures involontaires d'organismes marins des espèces soumises à l'obligation de débarquement et capturées dans des proportions qui dépassent les limites de composition des captures soient débarquées et imputées sur les quotas, en remplaçant les tailles minimales de débarquement à respecter pour les organismes marins soumis à l'obligation de débarquement par des tailles minimales de référence de conservation, en exigeant que toutes les captures involontaires d'organism ...[+++]

In particular, in order to ensure the implementation of the landing obligation, Council Regulation (EC) No 850/98 should be amended by requiring that all unintended catches of marine organisms of species subject to the landing obligation and caught in excess of catch composition limits be landed and counted against quotas; by replacing minimum landing sizes for marine organisms subject to the landing obligation with minimum conservation reference sizes; by requiring that all unintended catches of marine organisms of species subject to the landing obligation and caught in excess of by-catch limits in specific areas, at specific times and for specified gear types, be landed and counted against quotas; and by making it ...[+++]


Les différences résultant d'une telle compensation sont imputées, dans la mesure du possible, directement aux postes du bilan consolidé qui ont une valeur supérieure ou inférieure à leur valeur comptable.

Differences arising from that set-off shall, as far as possible, be entered directly against those items in the consolidated balance sheet which have values above or below their book values.


5. Si une déduction au sens des paragraphes 1 et 2 ne peut être effectuée sur le quota, l’allocation ou la part pour un stock ou un groupe de stocks qui ont fait l’objet d’un dépassement parce que l’État membre concerné ne dispose pas ou ne dispose pas de manière suffisante d’un quota, d’une allocation ou d’une part pour un stock ou un groupe de stocks, la Commission peut, conformément au paragraphe 1 et après consultation de l’État membre concerné, procéder à des déductions imputées sur les quotas des autres stocks ou groupes de stocks attribués à cet État membre dans la même zone géographique, ou avec la même ...[+++]

5. If a deduction according to paragraphs 1 and 2 cannot be operated on the quota, allocation or share of a stock or group of stocks that was overfished as such because that quota, allocation or share of a stock or group of stocks is not or not sufficiently available to the Member State concerned, the Commission, after consultation of the Member State concerned, may deduct in the following year or years quotas for other stocks or groups of stocks available to that Member State in the same geographical area, or with the same commercial value in accordance with paragraph 1.


w