Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en valeurs mobilières
Conseillère en valeurs mobilières
Crédits initialement demandés
Dépenses initialement prévues
Graine
Loi de la valeur initiale
Prix d'acquisition
Prévisions de dépenses initiales
Prévisions initiales
Test de vérification sur la valeur initiale
Valeur d'achat
Valeur d'acquisition
Valeur de départ
Valeur de la variable d'entrée
Valeur initiale
Valeur initiale de zone
Valeur initiale par défaut
Valeur à l'achat

Traduction de «valeur initiale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




prix d'acquisition | valeur à l'achat | valeur d'achat | valeur d'acquisition | valeur initiale

initial value | purchase price | purchasers'price | purchasers'value


test de vérification sur la valeur initiale [ test de vérification sur les valeurs initiales de départ ]

initial value test


valeur de la variable d'entrée | valeur initiale

starting value | SV [Abbr.]


valeur d'acquisition | valeur initiale

acquisition value | original value


graine [ valeur de départ | valeur initiale ]

seed [ seed value ]




prévisions de dépenses initiales | crédits initialement demandés | dépenses initialement prévues | prévisions initiales

initial estimates budget


conseiller en valeurs mobilières | conseiller en valeurs mobilières/conseillère en valeurs mobilières | conseillère en valeurs mobilières

rating analyst | securities research analyst | bonds analyst | securities analyst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Aucune des étapes annuelles visées aux paragraphes 1 et 2 ne donne lieu à une réduction de la valeur d'un droit au paiement supérieur à 50 % de la différence entre la valeur initiale dudit droit et sa valeur finale.

3. In none of the annual steps referred to in paragraphs 1 and 2 shall the reduction in the value of any payment entitlement be more than 50 % of the difference between its initial and final value.


Aucune des étapes annuelles visées au premier alinéa ne donne lieu à une réduction de la valeur d'un droit au paiement supérieure à 50 % de la différence entre la valeur initiale dudit droit et sa valeur finale.

In none of the annual steps referred to in the first subparagraph shall the reduction in the value of any payment entitlement be more than 50 % of the difference between its initial and final value.


Il conviendrait de traiter les écarts entre les valeurs de réception par type des émissions de CO et les émissions des véhicules commercialisés, notamment en envisageant une procédure d’essai de conformité en service qui devrait garantir des essais indépendants d’un échantillon représentatif de véhicules commercialisés ainsi que des moyens de faire face aux cas d’écarts substantiels prouvés entre l’examen et les valeurs initiales de réception par type des émissions de CO

The deviations between type-approval CO emission values and emissions derived from vehicles offered for sale should be addressed, including by considering an in-service conformity test procedure that should ensure independent testing of a representative sample of vehicles for sale, as well as ways of addressing cases of demonstrated substantial divergence between survey and initial type-approval CO emissions.


Lorsque la réduction de valeur est inférieure à 10 % par rapport à la valeur initiale, les États membres peuvent procéder en moins de trois étapes.

Where the reduction in the value is less than 10 % of the initial value, Member States may apply fewer than three steps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La réduction de la valeur de tout droit au paiement au titre d'une des étapes annuelles visées aux paragraphes 1 et 2 n'excède pas 50 % de la différence entre la valeur initiale dudit droit et sa valeur prévue à l'issue de la dernière étape annuelle.

3. The reduction of the value of any payment entitlement shall in none of the annual steps referred to in paragraphs 1 and 2 be more than 50% of the difference between its starting value and that applicable upon implementation of the final annual step .


La réduction de la valeur de tout droit au paiement n'excède pas 50 % de la différence entre la valeur initiale dudit droit et sa valeur finale .

The reduction of the value of any payment entitlement shall not exceed 50% of the difference between its starting value and its final value .


La réduction de la valeur de tout droit au paiement au titre d'une de ces étapes annuelles n'excède pas 50 % de la différence entre la valeur initiale dudit droit et sa valeur prévue à l'issue de la dernière étape annuelle .

The reduction of the value of any payment entitlement shall in none of these annual steps be more than 50% of the difference between its starting value and that applicable upon implementation of the final annual step .


3. La réduction de la valeur de tout droit au paiement prévue aux paragraphes 1 et 2 n'excède pas 50 % de la différence entre la valeur initiale dudit droit et sa valeur finale.

3. The reduction of the value of any payment entitlement provided for in paragraphs 1 and 2 shall not be more than 50% of the difference between its starting value and its final value .


La réduction de la valeur de tout droit au paiement au titre d'une de ces étapes annuelles n'excède pas 50 % de la différence entre la valeur initiale dudit droit et sa valeur prévue à l'issue de la dernière étape annuelle.

The reduction of the value of any payment entitlement shall in none of these annual steps be more than 50% of the difference between its starting value and that applicable upon implementation of the final annual step.


Si le facteur R calculé s’écarte de plus de 5 % de la valeur initiale, choisir un nouveau facteur R qui se situe entre la valeur initiale et la valeur obtenue, puis répéter les étapes 2-6 pour obtenir un nouveau facteur R. Répéter ce processus jusqu’à ce que le facteur R calculé se situe à moins de 5 % du facteur R visé.

If the calculated R-factor differs from the initial value by more than 5 %, choose a new R-factor that is between the initial and calculated values, and then repeat Steps 2-6 to derive a new R-factor. Repeat this process until the calculated R-factor is within 5 % of the initially assumed R-factor.


w