5. affirme que l'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes ne se justifie pas pour des raisons d'augmentation de la productivité et d'efficacité du développement mais surtout en tant que principe et valeur, dans le cadre du combat beaucoup plus vaste en faveur du respect des droits humains et de la valeur personnelle des femmes et des hommes, dont les différences doivent être reconnues, certes, mais les droits doivent être égaux;
5. Takes the view that gender mainstreaming should not be seen as a means of increasing the productivity and effectiveness of development work, but rather as a matter of principle, as part of the much wider struggle for respect for human rights and for the personal value of women and men, whose differences must be recognised but whose rights must be equal;