Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différentielles d'une année à l'autre
Il y a une grande variation d'année en année.
Névrose traumatique
Processus de report des données d'une année à l'autre
Variation d'une année à l'autre
Variation d'une fin de trimestre à l'autre
Variation du prix par rapport à l'année précédente
Variation par rapport à l'année précédente
Variations de crédits d'un exercice à l'autre

Traduction de «variation d'une année à l'autre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
variation par rapport à l'année précédente [ variation d'une année à l'autre ]

year to year change


processus de report des données d'une année à l'autre

roll-over process


différentielles d'une année à l'autre

inter-year differentials


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autre ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reser ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psycho ...[+++]

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate it ...[+++]


variations de la valeur nette dues aux autres changements de volume d'actifs

changes in net worth due to other changes in volume of assets


variation d'une fin de trimestre à l'autre

end-of-quarter change | end-of-quarter to


variations de crédits d'un exercice à l'autre

changes in appropriations from one financial year to the next


variation du prix par rapport à l'année précédente

price change previous year | PR CHN PREV YR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) le revenu soumis à stabilisation de la province pour l’année financière, corrigé de la manière prescrite de façon à refléter toute variation du revenu soumis à stabilisation de la province pour l’année financière résultant de changements intervenus soit dans les taux, soit dans la structure des taxes ou impôts provinciaux ou autres revenus de la province par rapport aux taux ou à la structure applicables à l’année financière pré ...[+++]

(b) the revenue subject to stabilization of the province for the fiscal year, adjusted in prescribed manner to reflect the amount, as determined by the Minister, of any change in the revenue subject to stabilization of the province for the fiscal year resulting from changes either in the rates or in the structure of provincial taxes or other revenues from those or from that in effect in the immediately preceding fiscal year.


b) le revenu soumis à stabilisation de la province pour l’année financière, corrigé de la manière prescrite de façon à refléter toute variation du revenu soumis à stabilisation de la province pour l’année financière résultant de changements intervenus soit dans les taux, soit dans la structure des taxes ou impôts provinciaux ou autres revenus de la province par rapport aux taux ou à la structure applicables à l’année financière pré ...[+++]

(b) the revenue subject to stabilization of the province for the fiscal year, adjusted in prescribed manner to reflect the amount, as determined by the Minister, of any change in the revenue subject to stabilization of the province for the fiscal year resulting from changes either in the rates or in the structure of provincial taxes or other revenues from those or from that in effect in the immediately preceding fiscal year.


Rachats de titres d'une durée initiale d'un an ou plus || Stock de bons du trésor et de billets de trésorerie à la fin de l'année précédente || Financement net au comptant || Besoins de refinancement totaux || Déficit/excédent || Autres || Total || Variation du stock de dette à court terme (bons du trésor et billets de trésorerie) || Moyen à long terme || Autres || Total || Excédent/déficit SEC (S.1311) (Mio EUR)

Redemptions of securities with an original maturity of one year or more || Stock of T‑bills and CPs at the end of the previous year || Net cash financing || Total re-financing needs || Cash deficit / surplus || Other || Total || Change in the stock of short-term debt (T-bills and CPs) || Medium to long-term || Other || Total || ESA deficit / surplus (S.1311) (EUR million)


Rachats de titres d'une durée initiale d'un an ou plus (1) || Stock de bons du trésor et de billets de trésorerie à la fin de l'année précédente (2) || Financement net au comptant (3) || Besoins de refinancement totaux (4 = 1+2 +3) || Déficit/excédent de liquidités (5) || Acquisition nette d'actifs financiers, à l'exclusion du financement net au comptant (6) || Autres (7) || Total (8 = 4+5 +6+7) || Variation du stock à court terme ...[+++]

Redemptions of securities with an original maturity of one year or more (1) || Stock of T‑bills and Commercial Papers at the end of the previous year (2) || Net cash financing (3) || Total refinanc­ing needs (4 = 1+2 +3) || Cash deficit/ surplus (5) || Net acquisi­tion of financial assets, excl. net cash financing (6) || Other (7) || Total (8 = 4+5 +6+7) || Change in the stock of short-term (T-bills + CPs) (9) || Medium to long-term (10) || Other (11) || Total (12 = 2+9+ 10+11)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, le tableau 1a contient des données relatives au taux de variation du PIB réel observé durant l'année t-1, ainsi que le taux de variation du PIB réel prévu pour les années t et t+1.

In particular, Table 1a contains data on real GDP rate of change observed in year t-1, and real GDP rate of change forecasted for years t and t+1.


Il y a une grande variation d'année en année.

There's a big variation from year to year.


e)fournissent simultanément à la Commission (Eurostat), pour les années n-1, n-2, n-3 et n-4, les chiffres qui expliquent la contribution de leur déficit public et des autres facteurs pertinents à la variation du niveau de leur dette publique par sous-secteur.

(e)simultaneously provide the Commission (Eurostat), for years n-1n-2n-3 and n-4, with the figures which explain the contribution of the government deficit and other factors relevant to the variation in the level of their government debt by sub-sector.


Note: Le tableau présente le coefficient de variation des années indiquées pour la consommation des ménages, taxes indirectes comprises.

Note: The table shows the co-efficient of variation in selected years for private consumption including indirect taxes.


La valeur de la position extérieure globale, à la fin de la période, résulte des positions à la fin de la période précédente des opérations de la période en cours, et d’autres variations dues à des raisons autres que celles tenant aux opérations entre résidents et non-résidents, qui peuvent être attribuées aux autres variations de volume et aux valorisations (qui proviennent de la variation des taux de change ou des prix).

The value of the IIP at the end of a period results from positions at the end of the previous period, transactions in the current period, and other changes that arise from reasons other than transactions between residents and non-residents, that may be attributed to other changes in volume and revaluations (due to changes in exchange rates or prices).


A moyen et long terme, les variations du recrtuement dépendent du maintien d'une quantité suffisante de poissons reproducteurs; mais d'une année à l'autre des variations considérables sont possibles, liées entre autres aux variations naturelles des conditions de reproduction.

In the medium and long term, the variations in recruitment depend on the maintenance of a sufficient quantity of reproducing fish. However, from one year to another considerable variations are possible, which are connected, inter alia, to natural variations in reproduction conditions.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

variation d'une année à l'autre ->

Date index: 2022-04-08
w