décrit les circonstances qui ont mis l’entreprise en difficulté: propriétaires et gestion instable et inadaptée, démotivation due au surdimensionnement et déséquilibre dans la répartition des effectifs, niveau élevé de pannes et coûts unitaires élevés par rapport aux concurrents, stocks excédentaires, sous-utilisation, absence de stratégie à moyen ou long terme et de politique de vente,
describes the circumstances which led to the company’s difficulties: unstable and inadequate ownership and management, demotivation caused by over-dimensioning and an imbalance in the deployment of staff, a high failure rate and high unitary costs compared to competitors, excess stocks, poor utilisation rate, absence of any medium or long-term strategy or sales policy,