Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Health of the Nation Outcome Scale
Identifiant de la version
SSUR version 2
Sous-système utilisateur
Système CVS
Système de contrôle de version
Système de contrôle de versions
Système de gestion de versions
Version
Version 4 du système V
Version d'un système de commande
Version du document ou du message
Version obstétricale ratée

Traduction de «version 4 du système » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


identifiant de la version | version | version du document ou du message

version identifier


version d'un système de commande

operating system version


sous-système utilisateur | SSUR version 2 [Abbr.]

ISDN user part | ISUP version 2 [Abbr.]


Health of the Nation Outcome Scale (generic version)

Health of the Nation Outcome Scale (generic version)


système de contrôle de versions | système de contrôle de version | système de gestion de versions | système CVS

concurrent versions system | CVS | version control system


système de gestion de versions [ système de contrôle de versions | système CVS ]

concurrent versions system [ CVS | version control system | content versioning system ]


système d'exploitation OS/2 version étendue [ OS/2 version étendu ]

Operating System/2 Extended Edition


version obstétricale ratée

Failed obstetrical version


Occupational circumstances assessment interview and rating scale forensic mental health version 4.0

Occupational circumstances assessment interview and rating scale forensic mental health version 4.0
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nouvelle version du système de messagerie TACHOnet s'appliquera à partir du 2 mars 2018.

The new version of the TACHOnet messaging system will apply from 2 March 2018.


Alors que la version 1 du logo indique qu'une organisation a mis en place un système de management environnemental conformément aux exigences de l'EMAS, la version 2 indique que des informations spécifiques portant le logo ont été validées dans le cadre du système EMAS.

Whereas version 1 of the logo indicates the fact that an organisation has an environmental management system in place confirming to the requirements of EMAS, version 2 indicates that specific information to which the logo is attributed has been validated under EMAS.


3. prend acte des deux commentaires formulés par la Cour des comptes, qui concernent les stocks physiques et la gestion budgétaire; est également informé de la réponse de l'Agence; indique que les reports s'expliquent à la fois par la nature pluriannuelle des projets de développement informatique, par les traductions qui n'ont pas été livrées avant la fin de l'année et par le lancement de nouvelles activités relatives aux biocides et au consentement préalable en connaissance de cause au second semestre; salue par conséquent les efforts de l'Agence pour maximiser les synergies entre ses activités en tirant profit au mieux des outils informatiques; rappelle toutefois à l'Agence de respecter aussi fidèlement que possible le principe de l'a ...[+++]

3. Recognises the two comments made by the Court of Auditors which focus on the physical inventory and on the budgetary management; is at the same time also aware of the Agency's reply; points out that the carry-overs derive partly from the multi-annual nature, of IT development projects, partly from translations not delivered by year-end and the start of new biocides and PIC activities in the second half of the year; and welcomes therefore the agency's attempts to maximise the synergies between its tasks by making the best possible use of IT tools; reminds however the Agency to respect the annuality principle of the budget as close as possible; insists that the Agency completes as soon as possible the asset inventory exercise and to e ...[+++]


- les activités liées à l'exploitation du système EGNOS, y compris, mais pas seulement, le contrat d'exploitation pour le fonctionnement et la maintenance du système, la mise à jour technologique et l'obsolescence, en tenant compte des différentes versions du système, le contrat d'exploitation pour les transpondeurs et l'extension de la couverture géographique des services; les activités liées à l'optimisation des avantages socio-économiques du programme;

- activities associated with the exploitation of the EGNOS system including but not limited to the exploitation contract for the operation and maintenance of the system, technology update and obsolescence taking into account various versions of the system, exploitation contract for the transponders, and extension of the geographic coverage of the services; activities relating to the maximisation of the socio-economic benefits of the programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette période s'achevant, de nouveaux essais ont été effectués en décembre 2008. Malgré quelques améliorations et une mise à jour du système central, il semble que cette nouvelle version du système central ne fonctionne pas comme elle le devrait et qu'il faille encore résoudre trois problèmes majeurs pour que SIS II soit opérationnel.

This period ended and the tests were repeated in December 2008, and although some improvements were made and there has been an upgrade of the central system, it seems that this new version of the central system does not work as it should, and the SIS II can therefore not start operating, if three major issues are not solved.


(10 ter) Dans un souci d'interopérabilité, l'Agence se doit de favoriser le passage à la version 2.3.0 de toute version du système ERTMS déjà installée.

(10b) In order to promote interoperability, the Agency should support the adaptation towards the version of ERTMS 2.3.0 of any version of ERTMS installed prior to version 2.3.0.


Étant donné qu'il existe plusieurs versions du système ERTMS, il serait utile que l'Agence émette un avis technique sur l'utilisation de la version adéquate de ce système.

Because there are different versions of ERTMS, it would be useful that the Agency could deliver a technical opinion on the application of appropriate version of ERTMS.


Relever des informations de base concernant la configuration de l'ordinateur: type d'ordinateur, nom et version du système d'exploitation, type et vitesse du processeur, mémoire physique totale et disponible, etc

Record basic information about the computer's configuration – computer type, operating system name and version, processor type and speed, and total and available physical memory, etc


9. Lorsque la révision d'une STI entraîne une modification des exigences, la nouvelle version de la STI assure la compatibilité avec les sous-systèmes déjà mis en service en conformité avec des versions antérieures de la STI.

9. When revision of a TSI leads to a change of requirements, the new TSI version shall ensure compatibility with subsystems placed in service in accordance with former TSI versions.


Un type peut couvrir plusieurs versions du sous-système à la condition que les différences entre les versions ne mettent pas en cause les dispositions de la STI.

A type may cover several versions of the subsystem provided that the differences between the versions do not affect the provisions of the TSI.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

version 4 du système ->

Date index: 2023-05-16
w