Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protection contre la violation de secret
Révélation
Sécurité de la violation de secret
Violation de secret
Violation du secret
Violation du secret du délibéré
Violation du secret du scrutin
Violation du secret du vote
Violation du secret professionnel

Traduction de «violation du secret » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violation du secret des postes et des télécommunications | violation du secret postal ou du secret des télécommunications

breach of postal or telecommunications secrecy


violation du secret du scrutin | violation du secret du vote

violation of the secrecy of the vote/ballot


violation du secret de fabrication ou du secret commercial

breach of manufacturing or trade secrecy


violation du secret professionnel

breach of professional secrecy | disclosure of professional secrets






violation du secret du délibé

breach of confidence


protection contre la violation de secret | sécurité de la violation de secret

safety from disclosure


protection contre la violation de secret | sécurité de la violation de secret

safety from disclosure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise à disposition des informations demandées n’est pas réputée constituer une violation du secret professionnel.

The supply of the information requested shall not be deemed to be a breach of professional secrecy.


La transmission de documents ou d'informations à l'examinateur indépendant aux fins du présent article ne constitue pas une violation du secret professionnel.

The disclosure of documents or information to the independent reviewer for the purposes of this Article shall not constitute a breach of professional secrecy.


La communication de ces informations n’est pas considérée comme une violation du secret professionnel.

Supplying that information shall not be deemed to be in breach of professional secrecy.


B. considérant que la levée de l'immunité de Martin Ehrenhauser porte sur des infractions présumées liées au piratage d'un système informatique au sens de l'article 118 bis du code pénal autrichien (StGB), à la violation du secret des télécommunications au sens de l'article 119 StGB, au détournement de données au sens de l'article 119 bis StGB et à l'usage abusif d'un enregistrement sonore ou d'un dispositif d'écoute au sens de l'article 120, paragraphe 2, StGB, ainsi qu'à une violation de l'article 51 de la loi de 2000 relative à la protection des données;

B. whereas the waiver of immunity of Martin Ehrenhauser concerns alleged offences related to illegal access to a computer system pursuant to Article 118a of the Austrian Penal Code (StGB ), a breach of telecommunications secrecy pursuant to Article 119 StGB , unlawfully intercepted data pursuant to Article 119a StGB , unauthorised use of a recording or recording equipment pursuant to Article 120(2) StGB and infringement of Article 51 of the 2000 Data Protection Act;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la levée de l'immunité de Martin Ehrenhauser porte sur des infractions présumées liées au piratage d'un système informatique au sens de l'article 118 bis du code pénal autrichien (StGB), à la violation du secret des télécommunications au sens de l'article 119 StGB, au détournement de données au sens de l'article 119 bis StGB et à l'usage abusif d'un enregistrement sonore ou d'un dispositif d'écoute au sens de l'article 120, paragraphe 2, StGB, ainsi qu'à une violation de l'article 51 de la loi de 2000 relative à la protection des données;

B. whereas the waiver of immunity of Martin Ehrenhauser concerns alleged offences related to illegal access to a computer system pursuant to Article 118a of the Austrian Penal Code (StGB), a breach of telecommunications secrecy pursuant to Article 119 StGB, unlawfully intercepted data pursuant to Article 119a StGB, unauthorised use of a recording or recording equipment pursuant to Article 120(2) StGB and infringement of Article 51 of the 2000 Data Protection Act;


9. salue l'adoption des nouvelles lois relatives à la radio et à la télévision qui comportent plusieurs avancées positives telles que l'augmentation de la part que les entités étrangères sont autorisées par la loi à détenir dans les entreprises turques du secteur des médias (portée de 25 % à 50 %), mais dit son inquiétude devant le fait que les émissions peuvent être interrompues pour des raisons de sécurité nationale sans qu'une ordonnance d'un tribunal ou une décision d'un juge ne soit nécessaire; observe avec inquiétude la pratique consistant à lancer des poursuites pénales à l'encontre de journalistes dévoilant des preuves de violations des droits de l'hom ...[+++]

9. Welcomes new radio and TV laws which provide for several positive developments such as an increase in the percentage that foreign entities may lawfully own in Turkish media companies (50%, up from 25%), but expresses concern at the fact that broadcasting may be stopped on grounds of national security without a court order or a ruling by a judge; notes with concern the practice of bringing criminal prosecutions – especially under Article 285 of the Penal Code on ‘breaching the confidentiality of a criminal investigation’ and Article 288 on ‘attempting to influence the judiciary’ – against journalists who communicate evidence of hum ...[+++]


Révélation ou violation de secret

Revealing a secret or breaching an obligation of secrecy


Les États membres et la Commission prennent des mesures appropriées pour empêcher et sanctionner toute violation du secret statistique.

Member States and the Commission shall take appropriate measures to prevent and sanction any violations of statistical confidentiality.


De plus, ceux qui reçoivent ces informations seront tenus au secret et peuvent être sanctionnés pour violations du secret.

Furthermore, those who receive that information are to be sworn to secrecy and can be disciplined for breaches of confidence.


Nous voulons recenser tous les délits portant préjudice aux intérêts financiers communautaires, en ce compris la fraude en matière d'adjudication ou la violation des secrets de services portant préjudice aux intérêts communautaires.

We want to incorporate all offences that damage the financial interests of the Community, such as fraudulent practices in connection with tendering procedures or breaches of official secrecy to the detriment of Community interests.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

violation du secret ->

Date index: 2021-12-04
w