Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je demande un vote par assis et levé
Prononcer la censure par assis et levé
Votation par assis et levé
Vote par assis et debout
Vote par assis et levé
Vote par assis et levés
Vote à main levée

Traduction de «vote par assis et levé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vote par assis et levé [ vote par assis et debout ]

standing vote




vote par assis et levé

vote by rising or remaining seated






votation par assis et levé | vote par assis et levé

vote by sitting and standing | voting by sitting and standing


Je demande un vote par assis et levé

I ask that a standing be taken


prononcer la censure par assis et levé

take the vote of censure by sitting and standing




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ouvre, suspend et lève les séances, préside les débats et supervise les votes.

opens, suspends and closes sittings, chairs the debates and supervises voting.


ouvre, suspend et lève les séances, préside les débats et supervise les votes.

opens, suspends and closes sittings, chairs the debates and supervises voting.


Demande de levée d'immunité de Marie-Christine Boutonnet (article 150 du règlement) (vote)

Request for the waiver of the immunity of Marie-Christine Boutonnet (Rule 150) (vote)


7.1. Demande de levée d'immunité de Marie-Christine Boutonnet (article 150 du règlement) (vote)

7.1. Request for the waiver of the immunity of Marie-Christine Boutonnet (Rule 150) (vote)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc proposé un appel de 60 minutes pour les votes par assis et levé non prévus sur des éléments qui peuvent faire l'objet d'un débat et quelques-uns qui ne peuvent être débattus, notamment une motion tendant à ajourner le Sénat; un appel de 30 minutes pour les votes par assis et levé non prévus sur la plupart des éléments qui ne peuvent faire l'objet d'un débat; un appel de 15 minutes pour les votes par ...[+++]

Therefore, we have proposed 60-minute bells on unscheduled standing votes on debatable items and on a few non-debatable items, notably on a motion to adjourn the Senate; 30-minute bells on unscheduled standing votes on most non-debatable items; and 15-minute bells for scheduled standing votes, basically deferred votes, as is the current situation.


9. Lors des réunions de l’assemblée générale, les résolutions sont votées à main levée ou, si le président le juge utile, par voie de scrutin.

9. At any General Assembly meeting a resolution put to the vote of the meeting shall be decided on a show of hands or, at the discretion of the Chair, the vote may be decided by ballot.


Le sénateur Grafstein: Honorables sénateurs, je demande la permission du Sénat pour que nous revenions au vote sur la motion d'amendement et que nous tenions un vote par assis et levé.

Senator Grafstein: Honourable senators, I request leave to revert to the question on the motion in amendment so that we may have a standing vote.


Son Honneur le Président: Je comprends, sénateur Prud'homme, mais si la motion est adoptée avec dissidence, sans qu'un vote par assis et levé soit demandé et ait lieu, je ne peux pas inscrire de votes contre.

The Hon. the Speaker: I understand, Senator Prud'homme, but if the motion passes on division, without asking and going through the process of a standing vote, I cannot indicate negative votes.


Honorables sénateurs, cette motion devrait, à mon avis, permettre aux comités de siéger, ce qui est au programme du mercredi, de 15 h 30 à 16 h 45, après quoi les comités devraient s'ajourner pour permettre à leurs membres de revenir au Sénat pour la tenue d'un vote par oui ou non à 17 heures, suivi au besoin par un vote par assis et levé à 17 h 30.

Honourable senators, I suggest that this motion would accommodate the sitting of committees, which is our purpose on Wednesdays, from 3:30 until 4:45, at which time the sitting committees would be required to adjourn to allow senators to come to the chamber for a voice vote at 5 p.m. and, if necessary, a standing vote at 5:30 p.m.


Le sénateur Hays: Honorables sénateurs, l'ordre du Sénat prévoit une sonnerie d'une demi-heure et la tenue d'un vote à 15 h 30 - cela en supposant que le vote par oui ou par non soit tel qu'un vote par assis et levé soit nécessaire.

Senator Hays: Honourable senators, the order of the Senate calls for a one-half-hour bell, leading to a vote at 3:30 p.m. — that is, assuming the voice vote is such that a standing vote is called for.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

vote par assis et levé ->

Date index: 2022-09-14
w