Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Service aux voyageurs et réservations
Tarif BIT
Tarif de bloc de sièges pour voyages à forfait
Voyageur à forfait haut de gamme
Voyageur à forfait réservé

Traduction de «voyageur à forfait réservé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voyageur à forfait réservé

guarded package traveller


voyageur à forfait haut de gamme

premium package traveller


tarif de voyage à forfait comportant la réservation d'un bloc de sièges [ tarif de bloc de sièges pour voyages à forfait | tarif BIT ]

bulk inclusive tour fare [ BIT fare ]


voyage à forfait comportant la réservation d'un bloc de sièges

bulk inclusive tour | BIT


service aux voyageurs et réservations

traveler services and reservations | traveller services and reservations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’application des exigences communes en matière d'accessibilité prévues dans la directive permettra aux voyageurs handicapés de réserver leur billet sur les sites web des sociétés de transport ou de passer directement par des distributeurs automatiques adaptés.

The implementation of the common accessibility requirements of the Directive will allow passengers with disabilities to be able to book their tickets on the transport companies' websites or directly via accessible ticketing machines.


Les voyageurs à forfait seront également en mesure d’annuler leurs vacances pour quelque raison que ce soit, moyennant le paiement de frais d’annulation raisonnables.

Package travellers will also be able to cancel their holiday for any reason by paying a reasonable cancellation fee.


(a) lorsque le voyageur choisit et accepte de payer séparément chaque service de voyage à l'occasion d'une seule visite au point de vente ou d'une prise de contact unique avec ce dernier, pourvu qu'il soit informé de manière claire et apparente, sur un support durable, avant qu'il ne soit lié par un contrat, qu'il ne bénéficiera pas des droits garantis par la présente directive aux seuls voyageurs à forfait, sauf s'il achète la combinaison de services de voyage dans les conditions prévues au point 2 b); ou

(a) where the traveller selects and agrees to pay for each travel service separately on the occasion of a single visit or contact with the point of sale, provided that he is informed in a clear and prominent manner and on a durable medium before being bound by any contract that he will not benefit from any of the rights granted by this Directive exclusively to package travellers unless he purchases the combination of travel services under the conditions referred to in point 2(b); or


18. souligne la nécessité de veiller à la cohérence entre les différentes législations portant sur les droits des passagers aériens et en particulier entre la protection juridique des voyageurs à forfait et l'absence de protection similaire pour des voyageurs n'ayant acquis qu'un vol sec, afin de suivre l'évolution du marché des voyages selon laquelle les consommateurs organisent de plus en plus leurs voyages eux-mêmes et de prévenir toute discrimination à l'encontre des passagers sur la base du type de billet qu'ils acquièrent ou toute concurrence déloyale entre les différents prestataires de se ...[+++]

18. Emphasises the need to ensure consistency between the different legislations on air passenger rights and in particular between the legal protection for package travellers and the lack of similar protection for seat-only passengers, thus following travel market trends whereby consumers increasingly arrange their travel themselves and avoiding any discrimination against passengers based on type of ticket purchase or unfair competition between the different service providers (air carriers, travel agencies or tour operators); in particular, it urges the Commission to propose binding measures, including obligations for air carriers to pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs variantes sont envisageables: le voyageur fait une "réservation" dans une agence de voyage et obtient normalement une confirmation de sa réservation.

Several variants are conceivable: for example, a rail passenger may 'make a reservation' at a travel agency, in which case he will normally receive a document confirming that the reservation has been made.


En ce qui concerne les voyageurs à forfait, il convient de se référer à la directive 90/314/CEE concernant les voyages à forfait, qui prévoit une couverture appropriée pour les voyageurs.

Package tourists are covered by Council Directive 90/314/EEC on package tourism, and this provides appropriate security for tourists.


Les droits des voyageurs à forfait sont globalement et dûment protégés par la directive 90/314/CE concernant les voyages, vacances et circuits à forfait.

The rights of package tourists are comprehensively protected in balanced fashion by the package travel Directive 90/314/EC.


-------------- (1) Communication sur l'action communautaire dans le secteur du Tourisme - Bulletin des Communautés européennes. Supplément 4, 1986 (2) J.O. C 184 du 23.7.1986. - 2 - - amélioration de l'information et de la protection du Tourisme (proposition de la Commission sur les voyageurs à forfait); - accélération de l'introduction de l'essence sans plomb, non seulement afin de faciliter le tourisme intra- communautaire, mais aussi pour marquer l'interdépendance entre tourisme et préservation de l'environnement.

- better information for and protection of tourists (Commission proposal on package holidays); - speeding up the introduction of lead-free petrol to facilitate intra-Community tourism and underline the interdependance of tourism and protection of the environment.


Je crois que les voyageurs qui veulent réserver des billets pour mars prochain n'auront aucun problème, d'après ce que je comprends.

I believe a passenger who wants to buy a ticket for travel next March will have no problem doing that, from what I understand.


Elle aura effectivement accès aux points de grand voyageur et aux réservations de Lignes aériennes Canadien et ainsi de suite, tant que la société Lignes aériennes Canadien continuera de fonctionner comme entité séparée.

It does have access to Canadian Airlines' frequent flyer points, bookings, and so on, for as long as Canadian Airlines continues to operate as a separate brand.




D'autres ont cherché : service aux voyageurs et réservations     tarif bit     voyageur à forfait réservé     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

voyageur à forfait réservé ->

Date index: 2021-03-13
w