Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foin sauvage
Mil sauvage
Pollen de vulpin des prés
Population vulpine
Sétaire glauque
Sétaire jaune
Sétaire jaunâtre
Vulpin
Vulpin des champs
Vulpin des prés
Vulpin genouillé
Vulpin géniculé
Vulpin jaune
Vulpin traçant

Traduction de «vulpin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vulpin géniculé [ vulpin genouillé ]

floating foxtail [ water foxtail | marsh foxtail | black grass | kneed foxtail ]


















sétaire glauque | sétaire jaunâtre | sétaire jaune | foin sauvage | mil sauvage | vulpin jaune

foxtail | pigeon-grass | glaucous foxtail | yellow foxtail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
n) Vulpin des prés — Alopecurus pratensis L.

(n) Foxtail, meadow — Alopecurus pratensis L.


m) Vulpin traçant — Alopecurus arundinaceus Poir.

(m) Foxtail, creeping — Alopecurus arundinaceus Poir.


f) la sous-colonne 2 de la colonne 11 s’applique seulement au brome des prés, au brome inerme, au brome doux, aux fétuques à feuilles fines, durette, ovine et à feuilles variées, au vulpin traçant, au vulpin des prés, à l’avoine élevée, au dactyle pelotonné, à l’agropyre inerme, à l’agropyre à crête, à l’agropyre intermédiaire, à l’agropyre du Nord, à l’agropyre pubescent, à l’agropyre de Sibérie, à l’agropyre grêle, à l’agropyre des rives, à l’agropyre élevé, à l’agropyre de l’Ouest, à l’élyme de l’Altaï, à l’élyme dahurien et à l’élyme de Russie.

(f) subcolumn 2 of column 11 of that Table applies only to smooth bromegrass, meadow bromegrass, sweet bromegrass, fine-leaved fescue, hard fescue, sheep fescue, various-leaved fescue, creeping foxtail, meadow foxtail, tall oatgrass, orchardgrass, beardless wheatgrass, crested wheatgrass, intermediate wheatgrass, northern wheatgrass, pubescent wheatgrass, Siberian wheatgrass, slender wheatgrass, streambank wheatgrass, tall wheatgrass, western wheatgrass, Altai wildrye, Dahurian wildrye and Russian wildrye.


b) la sous-colonne 2 de la colonne 10 s’applique seulement au brome des prés, au brome inerme, au brome doux, aux fétuques à feuilles fines, durette, ovine et à feuilles variées, au vulpin traçant, au vulpin des prés, au dactyle pelotonné, à l’agropyre inerme, à l’agropyre du Nord, à l’agropyre pubescent, à l’agropyre grêle, à l’agropyre des rives, à l’élyme de l’Altaï, à l’élyme dahurien et à l’élyme de Russie;

(b) subcolumn 2 of column 10 of that Table applies only to smooth bromegrass, meadow bromegrass, sweet bromegrass, fine-leaved fescue, hard fescue, sheep fescue, various-leaved fescue, creeping foxtail, meadow foxtail, orchardgrass, beardless wheatgrass, northern wheatgrass, pubescent wheatgrass, slender wheatgrass, streambank wheatgrass, Altai wildrye, Dahurian wildrye and Russian wildrye;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de la flore des prés, on retiendra entre autres le brome confondu (Bromus commutatus), la fétuque (Festuca arundinacea), la gaudinie fragile (Gaudinia fragilis), le vulpin des prés (Alopecurus brachystachys), la vulpie faux brome (Vulpia bromoides), et le ray-grass anglais (Lolium perenne).

Typical of the meadow flora are meadow brome (Bromus commutatus), tall fescue (Festuca arandinacea), fragile oat (Gaudinia fragilis), meadow foxtail (Alopecurus brachystachys), brome fescue (Vulpia bromoides) and perennial ryegrass (Lolium perenne).


La présence croissante de populations vulpines dans de nombreuses villes d'Europe est particulièrement inquiétante, non seulement parce que des êtres humains peuvent être accidentellement infectés par l'ingestion de fruits ou légumes souillés par les œufs contenus dans les fèces de renards infectés, mais surtout parce que ces derniers peuvent donner naissance à un cycle de transmission proche des hommes et des chiens.

The increasing urbanisation of fox populations in many European cities is of particular concern not only because humans may accidentally become infected by ingesting fruit and vegetables contaminated with eggs excreted by infected foxes, but first and foremost because infected urban foxes may establish a transmission cycle close to humans and dogs.




D'autres ont cherché : foin sauvage     mil sauvage     pollen de vulpin des prés     population vulpine     sétaire glauque     sétaire jaune     sétaire jaunâtre     vulpin     vulpin des champs     vulpin des prés     vulpin genouillé     vulpin géniculé     vulpin jaune     vulpin traçant     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

vulpin ->

Date index: 2022-08-09
w