Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projet de véhicule léger au méthanol
Véhicule fonctionnant au GPL
Véhicule fonctionnant au méthanol

Traduction de «véhicule fonctionnant au méthanol » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
véhicule fonctionnant au méthanol

methanol-fuelled vehicle


véhicule fonctionnant au méthanol

methanol-fuelled vehicle


Programme d'essai de carburant pour les véhicules fonctionnant au méthanol

Methanol Vehicle Fuel Test Program




Projet de véhicule léger au méthanol

Methanol Light-Duty Vehicle Project


installation de lavage pour véhicules fonctionnant à l'essence

petrol engine driven vehicle washer


faire fonctionner des véhicules tractés par câble par le dessous

carry out bottom supported cable-propelled vehicle operations | control bottom supported CPT vehicles | operate bottom supported cable-propelled vehicles | operate bottom supported CPT vehicles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu des modifications proposées, les motocyclettes de même que les véhicules fonctionnant au méthanol, au gaz de pétrole liquéfié et au gaz naturel seront eux aussi assujettis à des seuils d'émissions.

Under these proposed amendment, emission limits would be applied for the first time to motorcycles and vehicles fuelled with methanol, liquefied petroleum gas and natural gas.


Hormis les véhicules hybrides diesel, il y a aussi les véhicules hybrides à essence, et on présente également le véhicule électrique au méthanol à des fins de comparaison.

There is also, apart from the diesel hybrid, a gasoline hybrid, and there is a methanol fuel cell electric vehicle for comparison purposes as well.


«véhicule fonctionnant à l'hydrogène»: tout véhicule à moteur qui utilise de l’hydrogène comme carburant pour propulser le véhicule.

‘hydrogen-powered vehicle’ means any motor vehicle that uses hydrogen as fuel to propel the vehicle.


aux véhicules fonctionnant à l’hydrogène des catégories M et N, telles que définies à l’annexe II, section A, de la directive 2007/46/CE, y compris la protection contre les chocs et la sécurité électrique de ces véhicules.

hydrogen-powered vehicles of categories M and N, as defined in Section A of Annex II to Directive 2007/46/EC, including impact protection and the electric safety of such vehicles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant de la réception par type des véhicules fonctionnant à l’hydrogène, il y a lieu de définir les exigences applicables à l’installation des systèmes hydrogène et de leurs composants dans le véhicule.

For type-approval of hydrogen-powered vehicles, it is necessary to establish requirements for the installation of hydrogen systems and their components in the vehicle.


En particulier, en cas d’adoption d’un règlement technique mondial sur les véhicules fonctionnant à l’hydrogène et les véhicules à pile combustible, la Commission devrait examiner la possibilité d’aligner les exigences énoncées dans le présent règlement sur celles fixées par le règlement technique mondial.

In particular, if a Global Technical Regulation (GTR) on hydrogen and fuel cell vehicles is adopted, the Commission should consider the possibility of adapting the requirements laid down in this Regulation to those established in the GTR.


L’hydrogène est considéré comme une manière propre de propulser les véhicules à l’avenir, dans la perspective d’une économie sans pollution fondée sur la réutilisation des matières premières et sur les sources d’énergie renouvelables, car les véhicules fonctionnant à l’hydrogène n’émettent pas de polluants à base de carbone ni de gaz à effet de serre.

Hydrogen is considered as a clean way of powering vehicles for the future, on the way towards a pollution-free economy based on the reuse of raw materials and on renewable energy resources, as vehicles propelled with hydrogen emit neither carbon-based pollutants nor greenhouse gases.


Aujourd'hui, nous estimons devoir payer, par rapport à un véhicule alimenté aux carburants traditionnels, 7 000 $ de plus pour l'achat d'un véhicule fonctionnant au gaz naturel, de 2 à 4 000 $ de plus pour un véhicule alimenté au gaz propane et 2 000 $ de plus pour un véhicule alimenté au méthanol en mélange.

We estimate that we currently pay premiums over conventional-fuel vehicles in the range of $7,000 for a natural gas vehicle, $2,000 to $4,000 for propane-powered and $2,000 for methanol-blend vehicles.


Les véhicules des trois sociétés qui sont conçus pour fonctionner au méthanol à 85 p. 100 et à l'essence à 15 p. 100 acceptent automatiquement du carburant composé à 100 p. 100 d'essence et respectent les règles d'émission pour toutes les combinaisons de ce carburant.

The vehicles of all three companies that are built to operate on 85 per cent methanol and 15 per cent gasoline will automatically accept fuel all the way up to 100 per cent gasoline and will pass the emission rules for all combinations of that fuel.


Dans le cas du méthanol ou de l'éthanol, elle correspond à environ 60 p. 100 celle d'un véhicule fonctionnant à l'essence.

In the case of methanol or ethanol, it will be about 60 per cent of the range of a gasoline vehicle.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

véhicule fonctionnant au méthanol ->

Date index: 2021-01-01
w