Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule photoémettrice à atmosphère gazeuse
Cellule photoémissive à gaz
Cellule à gaz
GNC
GNV
Gaz naturel carburant
Gaz naturel comprimé
Gaz naturel pour véhicule
Gaz naturel pour véhicules
Gaz naturel véhicule
MOFIS
PVGN
Phototube à gaz
Programme d'aide pour les véhicules au gaz naturel
Programme des véhicules au gaz naturel
Système informatisé de véhicules à moteur
Tube photoélectrique à gaz
Véhicule propulsé par pile à hydrogène
Véhicule propulsé à l'hydrogène
Véhicule à gaz
Véhicule à gaz naturel
Véhicule à gaz naturel sous pression
Véhicule à hydrogène

Traduction de «véhicule à gaz » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




véhicule à gaz naturel

natural gas fuelled vehicle | natural gas powered vehicle


véhicule à gaz naturel sous pression

vehicle running on compressed natural gas


gaz naturel pour véhicules [ GNV | gaz naturel pour véhicule | gaz naturel véhicule ]

vehicle natural gas [ VNG | vehicular natural gas | natural gas for vehicles ]


gaz naturel pour véhicules | GNV | gaz naturel pour véhicule | GNV | gaz naturel comprimé | GNC | gaz naturel carburant | GNC

natural gas for vehicles | compressed natural gas | CNG


Programme des véhicules au gaz naturel [ PVGN | Programme d'aide pour les véhicules au gaz naturel ]

Natural Gas Vehicle Program [ NGVP | Natural Gas Vehicle Assistance Program ]


phototube à gaz | tube photoélectrique à gaz | cellule photoémissive à gaz | cellule à gaz | cellule photoémettrice à atmosphère gazeuse

gas phototube | gas-filled photocell | gas-filled phototube


registre automatisé des véhicules et des détenteurs de véhicules (1) | système informatisé de véhicules à moteur (2) | registre informatisé des données relatives aux véhicules et à leurs détenteurs (3) [ MOFIS ]

automated vehicle and vehicle owner register


véhicule à hydrogène | véhicule propulsé à l'hydrogène | véhicule propulsé par pile à hydrogène

hydrogen vehicle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Garnitures d’étanchéité en caoutchouc — Spécification des matériaux pour garnitures d’étanchéité de joints de canalisatisations et des raccords véhiculant du gaz et des fluides hydrocarbures

Elastomeric Seals — Materials requirements for seals used in pipes and fittings carrying gas and hydrocarbon fluids


Le méthane n'est pas un gaz polluant en soi et ne constitue pas une menace pour la santé publique. Les véhicules fonctionnant au gaz naturel émettent environ 25 % de CO2 en moins que les véhicules à essence, et toute tentative visant à déterminer la part de marché qu'occuperont les véhicules au gaz à l'avenir relève de la pure hypothèse. À l'heure actuelle, les véhicules au gaz ne représentent qu'une proportion marginale des véhicules en circulation.

Methane is not a pollutant gas in itself and does not constitute a threat for human health .Natural gas vehicles emit about 25% less CO2 than petrol driven cars and it is highly speculative which share of the market gas driven vehicles will gain in the future. At this moment gas driven vehicles are only a marginal part of the car fleet in use.


Afin de clarifier le champ d'application de la législation relative aux émissions des véhicules, la directive 2005/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 septembre 2005 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs à allumage par compression destinés à la propulsion des véhicules et les émissions de gaz polluants provenant des moteurs à allumage commandé fonctionnant au gaz naturel ou au gaz de pétrole liquéfié et destinés à la propulsion des véhicules devrait être modifiée afin de couvrir tous ...[+++]

In order to clarify the scope of legislation on vehicle emissions, Directive 2005/55/EC of the European Parliament and of the Council of 28 September 2005 on the approximation of the laws of the Member States relating to the measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression-ignition engines for use in vehicles, and the emission of gaseous pollutants from positive-ignition engines fuelled with natural gas or liquefied petroleum gas for use in vehicles should be amended in such a way as to cover all heavy-duty vehicles so as to make clear that this Regulation concerns light-duty vehicles.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Règlement (CE) n o 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) n o 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules (Texte représentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 692/2008 - DE LA COMMISSION // du 18 juillet 2008 - 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réce ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information (Text with EEA relevance) - COMMISSION REGULATION - (EC) No 692/2008 // of 18 July 2008 // implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de compléter ces dispositions par des mesures techniques supplémentaires couvrant la transmission des signaux de diagnostic de manière à éviter toute entrave au commerce résultant de certaines technologies OBD équipant des véhicules au gaz qui ont été développées récemment et qui, à tous les autres égards, sont conformes aux exigences de la directive 70/220/CEE.

It is necessary to complement those provisions with additional technical measures covering the transmission of diagnostic signals in order to prevent a barrier to trade arising as a result of certain recently developed gas vehicle OBD technologies that comply in all other respects with the requirements of Directive 70/220/EEC.


(6) Les véhicules routiers sont de plus en plus souvent équipés de dispositifs de post-traitement afin de satisfaire aux limites d'émission fixées par la directive 70/220/CEE du Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur(5) et par la directive 88/77/CEE du Conseil du 3 décembre 1987 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs à allumage par compression destinés à la propulsion d ...[+++]

(6) Road vehicles are increasingly reliant upon catalytic after-treatment devices to attain the emissions limits laid down in Council Directive 70/220/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States on measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles(5) and Council Directive 88/77/EEC of 3 December 1987 on the approximation of the laws of the Member States relating to the measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression ignition engines for use in vehicles, and the emission of gaseous pollutants from positive ignition engines fuelled with natural gas or liqu ...[+++]


La Commission estime-t-elle approprié de prévoir des dérogations aux normes déj? arrêtées pour les gaz d'échappement afin que la vente de véhicules légers au gaz puisse se poursuivre après 2006, ou bien estime-t-elle qu'il convient d’introduire, pour les véhicules au gaz, de nouvelles dispositions visant ? ce que le respect des normes d’émission ne soit pas rendu plus difficile que pour les véhicules ? essence (tout en excluant évidemment un niveau d’émission de substances réglementées supérieur ? celui prévu pour les véhicules ? essence, par exemple, selon un principe similaire ? celui qui régit les niveaux EEV (véhicule écologique amél ...[+++]

Does the Commission consider it appropriate to grant derogations from the rules already adopted on exhaust gases so that gas-fuelled light vehicles may continue to be sold after 2006, or does it take the view that new rules should be introduced that are adapted so that gas-fuelled cars have no greater difficulty than petrol-fuelled cars in satisfying the exhaust gas requirements (whilst of course not emitting greater quantities of the regulated substances than petrol-fuelled cars, e.g. along the lines of a principle similar to the EEV levels for heavy vehicles)?


Dans les véhicules au gaz, la quantité d’émissions est moindre pour la plupart des hydrocarbures, ? l’exception du méthane, mais la quantité de méthane rejeté est négligeable si on la compare ? la réduction des émissions de dioxyde de carbone que permet le remplacement de l’essence par du gaz naturel (ou du biogaz). Néanmoins, les véhicules au gaz ne seront pas conformes aux nouvelles dispositions.

Gas-fuelled cars emit lower levels of most hydrocarbons, but more methane. Methane emissions from gas-fuelled cars are negligible compared with the reduction in CO2 emissions achieved by replacing petrol with natural gas (or biogas), but gas-fuelled cars will not meet the new requirements.


La Commission estime-t-elle approprié de prévoir des dérogations aux normes déjà arrêtées pour les gaz d'échappement afin que la vente de véhicules légers au gaz puisse se poursuivre après 2006, ou bien estime-t-elle qu'il convient d’introduire, pour les véhicules au gaz, de nouvelles dispositions visant à ce que le respect des normes d’émission ne soit pas rendu plus difficile que pour les véhicules à essence (tout en excluant évidemment un niveau d’émission de substances réglementées supérieur à celui prévu pour les véhicules à essence, par exemple, selon un principe similaire à celui qui régit les niveaux EEV (véhicule écologique amél ...[+++]

Does the Commission consider it appropriate to grant derogations from the rules already adopted on exhaust gases so that gas-fuelled light vehicles may continue to be sold after 2006, or does it take the view that new rules should be introduced that are adapted so that gas-fuelled cars have no greater difficulty than petrol-fuelled cars in satisfying the exhaust gas requirements (whilst of course not emitting greater quantities of the regulated substances than petrol-fuelled cars, e.g. along the lines of a principle similar to the EEV levels for heavy vehicles)?


Dans les véhicules au gaz, la quantité d’émissions est moindre pour la plupart des hydrocarbures, à l’exception du méthane, mais la quantité de méthane rejeté est négligeable si on la compare à la réduction des émissions de dioxyde de carbone que permet le remplacement de l’essence par du gaz naturel (ou du biogaz). Néanmoins, les véhicules au gaz ne seront pas conformes aux nouvelles dispositions.

Gas-fuelled cars emit lower levels of most hydrocarbons, but more methane. Methane emissions from gas-fuelled cars are negligible compared with the reduction in CO2 emissions achieved by replacing petrol with natural gas (or biogas), but gas-fuelled cars will not meet the new requirements.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

véhicule à gaz ->

Date index: 2023-12-11
w