Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolivar vénézuélien
Le marché vénézuélien de l'habillement
VEB
Vénézuélien
Vénézuélienne

Traduction de «vénézuélien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Le marché vénézuélien de l'habillement

Venezuela: Apparel Market
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dernières années, elle a octroyé à neuf pays d'Amérique latine quelque 2 millions d'euros pour le financement de projets de prévention. La toute dernière initiative communautaire a été d'assister le gouvernement vénézuélien dans la création d'un centre national de surveillance des drogues (2 millions d'euros).

In the last years, nine Latin American countries received a Commission support for prevention projects for about EUR2 million The latest Community initiative was to assist the Venezuela Government in order to create a National Monitoring Centre on drugs (EUR2 million).


5. invite le gouvernement vénézuélien à se conformer à sa propre Constitution et à ses obligations internationales en matière d'indépendance du pouvoir judiciaire, de droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique, et de pluralisme politique, qui constituent le socle de la démocratie; demande au gouvernement vénézuélien de créer les conditions pour que les défenseurs des droits de l'homme et des ONG indépendantes puissent réaliser leurs activités légitimes de défense des droits de l'homme et de la démocratie; souligne que le gouvernement vénézuélien a la responsabilité particulière de respecter l'état de droit e ...[+++]

5. Calls on the Venezuelan Government to comply with its own constitution and international obligations in respect of the independence of the judiciary, the right to freedom of expression, association and peaceful assembly, and political pluralism, which are cornerstones of democracy; calls on the Venezuelan Government to create an environment in which human rights defenders and independent non-governmental organisations can carry out their legitimate work in promoting human rights and democracy; stresses that, as a non-permanent member of the UN Security Council, the Venezuelan Government has a particular responsibility to comply with ...[+++]


5. rappelle au gouvernement vénézuélien que la liberté d'expression, le droit de participer à des manifestations pacifiques et le pluralisme politique sont des droits de l'homme fondamentaux dans une démocratie, comme le reconnaît la Constitution vénézuélienne; souligne que le gouvernement vénézuélien a la responsabilité particulière de respecter l'état de droit et le droit international en sa qualité de membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations unies;

5. Reminds the Venezuelan Government that freedom of expression, the right to participate in peaceful demonstrations and political pluralism are fundamental human rights in a democracy, as recognised in the Venezuelan Constitution; stresses that the Venezuelan Government has a particular responsibility to comply with the rule of law and international law as a non-permanent member of the United Nations Security Council;


Que la Chambre exprime sa vive inquiétude au sujet de l'escalade de la violence au Venezuela; transmette ses condoléances aux familles des personnes tuées ou blessées au cours des manifestations; demande au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités vénézuéliennes à prendre des mesures proactives pour désamorcer le conflit, protéger les droits de la personne et les libertés démocratiques des citoyens vénézuéliens, libérer toutes les personnes détenues pendant les manifestations, cesser immédiatement toutes les mesures d'intervention contre les manifestants pacifiques, et veiller à ce que les auteurs des actes de violence soient tr ...[+++]

That the House express its deep concern at the escalation of violence in Venezuela; convey its condolences to the families of those killed or injured during the ongoing public protests; ask the Government of Canada to urge Venezuelan authorities to proactively de-escalate the conflict, protect the human and democratic freedoms of Venezuelan citizens, release all those detained during the protests, immediately cease all government interference with peaceful protesters, and ensure that those people who perpetrated the violence be brought to justice and bear the full weight of the law; encourage the Government of Canada to play a leading ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je présente donc la motion suivante: Que la Chambre exprime sa profonde inquiétude à l'égard de l'escalade de la violence au Venezuela; qu'elle offre ses condoléances aux familles de ceux qui ont été tués ou blessés au cours des manifestations qui se poursuivent toujours; qu'elle demande au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités vénézuéliennes à agir de façon proactive pour désamorcer le conflit et protéger les droits et libertés des Vénézuéliens; qu'elle demande au gouvernement Maduro de libérer toutes les personnes détenues à la suite des manifestations, de cesser immédiatement toute interférence dans les manifestations pac ...[+++]

The motion I put forward is as follows: That the House express its deep concern at the escalation of violence in Venezuela; convey its condolences to the families of those killed or injured during the ongoing public protests; ask the Government of Canada to urge Venezuelan authorities to proactively de-escalate the conflict and protect the human rights and democratic freedoms of Venezuelan citizens; that the Maduro government release all those detained during the protests, that all government interference with the peaceful protesters should cease immediately and that those people who have perpetrated the violence should be brought to ...[+++]


4. encourage le gouvernement vénézuélien à mettre en place un dialogue démocratique, constructif et respectueux des droits civiques et des libertés fondamentales afin de retrouver la solidité institutionnelle et juridique et d'aider le pays à surmonter les difficultés qui inquiètent le peuple vénézuélien;

4. Urges the Venezuelan Government to launch democratic and constructive dialogue which respects civil rights and fundamental freedoms, so as to rebuild a sound institutional and judicial basis on which to help the country overcome the problems afflicting its people;


Les Canadiens originaires du Venezuela se demandent ce que fait le gouvernement du Canada pour aider les Vénézuéliens à veiller au respect de la Constitution du Venezuela et au maintien des droits des Vénézuéliens.

The Venezuelan diaspora in Canada is asking what the Canadian government is doing to help the people of Venezuela to ensure that the integrity of the Venezuelan constitution is maintained and that the democratic rights of Venezuelans are not abolished.


En tant que fils de survivants de l'Holocauste, la seule chose qui empêche la haine du gouvernement vénézuélien à l'égard des Juifs de se transformer en une manifestation plus agressive à leur égard, c'est « la peur d'être reconnu par le monde pour ce que nous, Juifs vénézuéliens, savons ».

He said he felt fear for his close ones and uncertainty about his future. As the son of Holocaust survivors, the hatred of the Venezuelan government toward Jews is prevented from becoming a more aggressive manifestation toward them “only because of the fear of being recognized by the world for what we, Venezuelan Jews, know”.


Mesdames et Messieurs, vendredi dernier, le 13 février 2009, M. Herrero, député espagnol de cette Assemblée, a été arrêté par le gouvernement vénézuélien dans la capitale, Caracas, avant d’être expulsé du pays, à la suite de commentaires qu’il avait faits aux médias au sujet du gouvernement vénézuélien.

Ladies and gentlemen, last Friday, 13 February 2009, the Spanish Member of this House, Mr Herrero, was arrested by the Venezuelan Government in the capital, Caracas, and subsequently expelled from the country, as a result of comments he had made to the media about the Venezuelan Government.


C’est précisément ce qui est exprimé dans la résolution commune présentée par le groupe des Verts/Alliance libre européenne, le groupe socialiste au Parlement européen et le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne-Gauche verte nordique, dans laquelle nous invitons essentiellement à deux actions: premièrement, que l’État vénézuélien garantisse le pluralisme des médias et la non-concentration en tant que mécanisme de promotion de la liberté d’expression; et deuxièmement, nous appelons les médias vénézuéliens, tant publics que privés, à traiter les informations liées à la politique électorale d’une manière à la fois objective et ...[+++]

This is precisely what is expressed in the joint resolution presented by the Group of the Greens/European Free Alliance, the Socialist Group in the European Parliament and the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, in which we call essentially for two things: firstly, for the Venezuelan State to guarantee the plurality of the media and non-concentration as a mechanism for promoting freedom of expression; and secondly, we call upon the Venezuelan media, both public and private, to treat information relating to electoral politics in an objective and impartial manner.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

vénézuélien ->

Date index: 2023-12-31
w