La pénurie d'emplois à plein temps, la réduction des prestations sociales, les compressions qui ont touché l'assurance-chômage, et la hausse continue du coût de la nourriture, du logement et des vêtements perpétuent le cercle vicieux de la pauvreté.
Lack of full-time employment, reductions in social benefits, cutbacks in unemployment insurance, and a continued rise in the cost of food, shelter and clothing continues the poverty cycle.