Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vêtement en taille forte
Vêtement pour ample silhouette
Vêtement pour forte silhouette
Vêtements de forte consommation
Vêtements de grande consommation

Traduction de «vêtement pour forte silhouette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vêtement en taille forte [ vêtement pour forte silhouette | vêtement pour ample silhouette ]

full-figure fashion


vêtements de grande consommation [ vêtements de forte consommation ]

mainstream wear
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secteur de l'industrie du vêtement qui connaît la plus forte croissance est celui des vêtements de sport.

The fastest growing segment of the apparel industry is sports apparel.


Selon les renseignements que j'ai ici, en 2005, fort peu d'entreprises de l'industrie canadienne du vêtement, moins de 1 p. 100, ont demandé au gouvernement d'entreprendre des consultations avec la Chine en vue de contingenter les importations de vêtements de la Chine.

Some of the information I have here indicates that in 2005 we had a few companies in fact it was less than 1% of the Canadian apparel industry that made general requests to the government to undertake these consultations with China with a view, of course, to imposing quotas on imports of Chinese apparel products.


La compétitivité a également été maintenue par la sous-traitance ou la délocalisation des installations de production - pour les activités à forte intensité de main-d'oeuvre, comme la fabrication des vêtements - vers des entreprises implantées dans des pays ayant des coûts de main-d'oeuvre moindres situés principalement dans la zone euro-méditerranéenne (parmi ceux-ci figurent aussi les pays candidats et en voie d'adhésion).

Competitiveness has also been retained by sub-contracting, or relocation of production facilities, for labour-intensive activities such as garment make-up to companies in countries with lower labour costs, mainly in the Euro-Mediterranean Zone, including the acceding states and candidate countries.


En outre, les femmes représentent une forte proportion de la main-d'oeuvre, notamment dans le sous-secteur du vêtement.

In addition, women account for a large proportion of the workforce, especially in the garment sub-sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les producteurs européens sont en outre les leaders mondiaux sur les marchés des textiles techniques/industriels et des non-tissés (filtres industriels, géotextiles, produits d'hygiène ou produits destinés à l'industrie automobile ou au secteur médical, par exemple), ainsi que pour les vêtements de haute qualité à fort contenu créatif.

Moreover, European producers are world leaders in markets for technical/industrial textiles and non-wovens (for example industrial filters, geotextiles, hygiene products, or products for the automotive industry or the medical sector), as well as for high quality garments with a high design content.


Simultanément, ces pays sont confrontés à une situation dans laquelle, en raison pour partie des règles d'origine actuelles, une proportion importante de leurs exportations de vêtements à destination de l'UE n'est éligible à aucune réduction tarifaire - tandis que leurs plus importants compétiteurs des pays en développement peuvent bénéficier de réductions tarifaires du fait que leurs produits font l'objet d'un tel traitement en raison d'une plus forte intégrati ...[+++]

At the same time, these countries are faced with a situation where, partly because of current rules of origin, a substantial part of their garment exports to the EU does not qualify to benefit from any tariff reduction - whilst their largest developing country competitors can benefit from tariff reductions because their products qualify for such treatment thanks to a greater integration of their textile and clothing sector.


premièrement, en raison de la forte dépendance des pays du sud et de l’est de la Méditerranée à l’égard du marché de l’UE pour leurs exportations et leur emploi (jusqu’à 95% de leurs exportations de textiles et de vêtements sont destinées à l'UE); deuxièmement, en raison de la relation étroite entre l’industrie des textiles et des vêtements de l’UE et celle de ces pays, notamment par les liens d’investissement et de sous-traitance ...[+++]

a)first, because of the very important dependence of Southern and Eastern Mediterranean countries on the EU market for their exports and employment (up to 95% of their textiles and clothing exports go to the EU); b)second, because of the close relationship between EU TC industry and the TC industry of those countries, via investment and subcontracting relationships.


La forte résistance de la part des États-Unis a empêché un engagement à supprimer plus tôt les quotas sur les produits textiles et les vêtements.

There is no commitment to an early phase-out of textiles and garment quotas because of strong resistance from the United States.


La Commission a considéré que l'opération n'était pas de nature à créer ou renforcer une position dominante, ni individuelle, ni collective. - Pour la dominance individuelle, la Commission a abouti à cette conclusion en considérant que bien que la part du marché pertinent (l'Europe Occidentale) qui sera détenue par la nouvelle entité (Nylstar + Nordfaser) se monte à 42%, la présence de concurrents dynamiques et surtout celle de Du Pont, le leader mondial en matière de FPT, aussi bien que les caractéristiques générales du marché ne mèneront pas à la création d'une position dominante. - Quant à la dominance collective, la Commission consid ...[+++]

The Commission has taken the view that the transaction is not such as to create or to strengthen either an individual or a collective dominant position: - As regards individual dominance, the Commission has come to this conclusion since it considers that, although the shares of the relevant market (Western Europe) that will be held by the new entity (Nylstar + Nordfaser) will be 42%, the presence on the market of dynamic competitors, and especially Du Pont, the world leader in TNF, and the general characteristics of the market will not lead to the creation of a dominant position; - As regards collective dominance, the Commission takes the view that, given the structural characteristics of the market: . significant overcapacity that will re ...[+++]


La Commission a abouti à cette conclusion en considérant que : - bien que la part de marché communautaire qui sera détenue par la nouvelle entreprise commune soit importante, elle est inférieure à 50 % et la présence de concurrents dynamiques et surtout celle de Du Pont, le leader mondial en matière de FPT, aussi bien que les caractéristiques générales du marché ne mèneront pas à la création d'une position dominante individuelle. - étant donné les caractéristiques structurelles du marché : . surcapacités importantes qui subsisteront après l'opération; . hétérogénéité des produits FPT; . forte sensibilité de la demande de FPT aux prix d ...[+++]

Its reasoning was that: (a) the joint venture's share of the Community market, although significant, will be less than 50%, and the presence of dynamic competitors, especially DuPont, the world leader in PTY, and the general characteristics of the market will prevent the creation of an individual dominant position; (b) that, given the structural characteristics of the market - significant overcapacity, which will be left unchanged by the transaction; diversity of PTY products; PTY demand very price- sensitive owing to imports of cheap textiles and clothing; no long- term special links between supplier and customers - the transaction ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

vêtement pour forte silhouette ->

Date index: 2022-09-06
w