Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
WINS
Windows Internet Naming Service

Traduction de «windows internet naming service » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Windows Internet Naming Service [ WINS ]

Windows Internet Naming Service [ WINS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard à la nature intrinsèquement transfrontière du phénomène et à la nécessité d'une coopération internationale, l'EC3 pourra mettre en liaison les services répressifs de l’UE avec d’autres acteurs internationaux comme Interpol et tirer parti des efforts d'autres intervenants, tels que le secteur des technologies de l'information et de la communication ou l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN).

In view of the inherently cross-border nature of the phenomenon and the need for international cooperation, the EC3 will able to engage the EU’s law enforcement community with other international actors such as Interpol and draw upon efforts of other actors such as the ICT industry or the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN).


Dans près de 95 % des cas, les FSI communiqueraient volontairement les renseignements demandés par la GRC (Sarah Shmidt, « Tories stand firm on ‘online spying’ legislation », Postmedia News, 13 février 2012); voir aussi l’Association canadienne de la technologie de l’information, Customer Name and Address Consultation (72 ko, 5 pages), Mississauga, octobre 2007, p. 1. Pour des exemples d’ententes de service, voir Bell Canada, Service Internet de Bell - en vigueu ...[+++]

In almost 95% of cases, ISPs voluntarily provide information requested by the RCMP (Sarah Schmidt, “Tories stand firm on ‘online spying’ legislation,” Postmedia News, 13 February 2012). See also the Information Technology Association of Canada, Customer Name and Address Consultation (72 kB, 5 pages), Mississauga, Ont., October 2007, p. 1. For examples of service agreements, see Bell Canada, Bell Internet Service Agreement - effective October 1, 2010, clauses 13 and 17; an ...[+++]


Eu égard à la nature intrinsèquement transfrontière du phénomène et à la nécessité d'une coopération internationale, l'EC3 pourra mettre en liaison les services répressifs de l’UE avec d’autres acteurs internationaux comme Interpol et tirer parti des efforts d'autres intervenants, tels que le secteur des technologies de l'information et de la communication ou l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN).

In view of the inherently cross-border nature of the phenomenon and the need for international cooperation, the EC3 will able to engage the EU’s law enforcement community with other international actors such as Interpol and draw upon efforts of other actors such as the ICT industry or the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN).


Le commerce de services d’enregistrement de noms de domaines génériques (à savoir les extensions «.com», «.net» ou «.org») est contrôlé par l’ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers), organisme privé américain possédant également un bureau en Belgique.

Trade in registration services for generic domain names (e.g. those ending in .com, .net or .org) is controlled by an incorporated private industry body in the United States (ICANN) which also operates an office in Belgium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commerce de services d'enregistrement de noms de domaines génériques (à savoir les extensions ".com", ".net" ou ".org") est contrôlé par l'ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers), organisme privé américain possédant également un bureau en Belgique.

Trade in registration services for generic domain names (e.g. those ending in .com, .net or .org) is controlled by an incorporated private industry body in the United States (ICANN) which also operates an office in Belgium.


Association canadienne de la technologie de l’information, Customer Name and Address Consultation (72 ko, 5 pages), Mississauga, octobre 2007, p. 1. Pour des exemples, voir Bell Canada, Service Internet de Bell - en vigueur le 1 octobre 2010, clauses 13 et 17; Rogers Communications Inc., Modalités de service de Rogers (99 ko, 25 pages), sans date, clauses 19 et 29.

Information Technology Association of Canada, Customer Name and Address Consultation (72 Kb, 5 pages), Mississauga, October 2007, p. 1. For examples, see Bell Canada, Bell Internet Service Agreement - effective October 1, 2010, clauses 13, 17; Rogers Communications Inc., Rogers Terms of Service (77 Kb, 9 pages), n.d., clauses 19, 29.




D'autres ont cherché : windows internet naming service     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

windows internet naming service ->

Date index: 2022-03-08
w