Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conséquences du tourisme sur l’environnement
Conséquences environnementales du tourisme
Gestion hôtelière
Gestion touristique
Impact du tourisme sur l’environnement
Impact environnemental du tourisme
Industrie de la zone de la région et du tourisme
Industrie locale régionale et touristique
Industrie touristique
Planification du tourisme
Région de tourisme
Région touristique
Secteur local régional et touristique
Tourisme
Tourisme alternatif
Tourisme doux
Tourisme durable
Tourisme environnemental
Tourisme humanitaire
Tourisme ménageant l'environnement
Tourisme respectueux de l'environnement
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme vert
Tourisme écologique
Tourisme équitable
Tourisme éthique
Zone d'expansion
Zone d'expansion urbaine
Zone d'extension
Zone d'extension urbaine
Zone d'urbanisation
Zone d'urbanisme
Zone de tourisme
Zone touristique
Zone à urbaniser
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique
écotourisme

Traduction de «zone de tourisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région de tourisme | région touristique | zone de tourisme | zone touristique

tourist area | tourist region | touristic zone


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geography | worldwide tourist destinations | geographical areas for tourism | geographical areas relevant to tourism


écotourisme | tourisme doux | tourisme durable | tourisme écologique | tourisme environnemental | tourisme ménageant l'environnement | tourisme respectueux de l'environnement | tourisme vert

ecotourism | environmentally-friendly tourism | environmentally-sensitive tourism | green tourism | soft tourism | sustainable tourism


tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

equitable tourism [ alternative tourism | ethical tourism | fair tourism | humanitarian tourism | Ecotourism(STW) | ecotourism(UNBIS) ]


industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique

local tourism industry | provide information on itineraries, destinations and culture | local area tourism industry | local points of interest


zones où le tourisme a causé des dommages à l'environnement

areas where tourism has injured the environment


conséquences du tourisme sur l’environnement | impact du tourisme sur l’environnement | conséquences environnementales du tourisme | impact environnemental du tourisme

environmental impact of travel activities | impact of environment on tourism | environment and its impact on tourism | environmental impact of tourism


tourisme écologique [ écotourisme | tourisme environnemental | tourisme respectueux de l'environnement ]

ecological tourism [ eco-friendly tourism | ecotourism | environmentally friendly tourism | green tourism | soft tourism ]


tourisme [ gestion hôtelière | gestion touristique | industrie touristique | planification du tourisme ]

tourism [ hospitality management | tourism management | tourism planning | tourist industry ]


zone d'extension [ zone à urbaniser | zone d'extension urbaine | zone d'urbanisation | zone d'expansion urbaine | zone d'expansion | zone d'urbanisme ]

extension area [ expansion zone | urban expansion area | urban development area | development area | urban growth area ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Les prescriptions énoncées au paragraphe 7(3) s’appliquent aux dépendances isolées, dans une zone de tourisme, sauf qu’il est interdit d’ériger dans une telle zone une dépendance isolée de plus de 20 pieds de hauteur ou de plus d’un étage.

(3) The requirements set out in subsection 7(3) apply to detached accessory buildings in a Tourist Commercial District except that no person shall erect a detached accessory building in such a district if the height of the detached accessory building exceeds 20 feet or one storey, whichever is the lesser.


(3) Les prescriptions énoncées au paragraphe 7(3) s’appliquent aux dépendances isolées, dans une zone de tourisme, sauf qu’il est interdit d’ériger dans une telle zone une dépendance isolée de plus de 20 pieds de hauteur ou de plus d’un étage.

(3) The requirements set out in subsection 7(3) apply to detached accessory buildings in a Tourist Commercial District except that no person shall erect a detached accessory building in such a district if the height of the detached accessory building exceeds 20 feet or one storey, whichever is the lesser.


18 (1) Dans une zone de tourisme, il est interdit de construire une station-service, à moins

18 (1) In a Tourist Commercial District, no person shall erect an automobile service station unless


17. Dans une zone de tourisme, les terrains peuvent servir d’emplacements pour

17. In a Tourist Commercial District, the following uses are permitted:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la répression de l’usage de cannabis est plus forte au sein des juridictions des villes moyennes de province où le nombre d’interpellations est moins élevé que dans les grandes métropoles, dans les zones frontalières comme le Nord que dans les zones de tourisme de masse comme la Côté d’Azur ou l’Aquitaine.

Thus the repression of cannabis use is more pronounced in middle-sized cities, where there are fewer such charges than in the major metropolitan centres, the northern border cities and the areas heavily frequented by tourists, such as the Côté d’Azur or Aquitaine.


La Commission invite les États membres, les régions, le secteur et les autres parties intéressées à: · mettre en œuvre la recommandation et le protocole sur la gestion intégrée des zones côtières; · élaborer des lignes directrices relatives à la réduction au minimum des incidences sur la biodiversité et au renforcement des effets bénéfiques des activités de loisirs et du tourisme dans les zones protégées; · développer l’adaptation au changement climatique dans les zones côtières; · améliorer l’efficacité de l’utilisation des ressou ...[+++]

The Commission invites Member States, regions, industry and other stakeholders to: · Implement the Integrated Coastal Management Recommendation and Protocol. · Develop guidelines on minimising impacts on biodiversity and enhancing benefits of recreation and tourism in protected areas. · Develop climate change adaptation in coastal areas. · Improve resource efficiency, waste and pollution prevention and management in tourist areas and by operators. · Promote Eco-Management and Audit Scheme and implement Best Environmental Management Practices and Green Infrastructure approaches. · Promote the use of shore-side electricity and provision of ...[+++]


invite la Commission, les États membres et les régions à prendre, dans les zones de tourisme saisonnier sensibles au climat et ne présentant pas d'offre alternative véritable, des mesures d'adaptation et de prévention de grande ampleur – sécurité des approvisionnements en eau, protection contre les feux de forêt et de broussailles, dispositifs de lutte contre la fonte des glaciers ou amélioration de la protection des côtes –, à la mesure de l'importance économique que revêt le tourisme et les infrastructures nécessaires pour les emplo ...[+++]

Calls on the Commission, Member States and regions, in climate-sensitive seasonal tourist areas where there are no real alternatives on offer, to take comprehensive adaptation and preventive measures – such as securing water supplies, protecting against forest fires, taking precautions against the melting of glaciers and improving coastal defences – to reflect the economic importance of tourism and of the necessary infrastructure for jobs and incomes, and to counteract significant economic damage along the whole length of the value chain;


invite la Commission et les États membres, compte tenu des préjudices clairement attestés que le tourisme a fait subir, et continue à faire subir, à une grande partie des éléments les plus précieux du patrimoine naturel européen, à veiller à ce que le tourisme, même s'il vise avant tout à mettre des visiteurs en contact avec les habitats et la vie sauvage de telles zones, soit géré avec le plus grand soin, en tirant parti de l'expérience acquise en Europe et ailleurs quant aux moyens d'en réduire au minimum les conséquences, en faisan ...[+++]

In view of the well-documented damage which tourism has inflicted, and continues to inflict, on a great deal of Europe's most precious natural heritage, calls on the Commission and the Member States to ensure that tourism, even if focused on introducing visitors to the habitats and wildlife of a wilderness area, is handled with extreme care, making full use of experience gained inside and outside Europe on how to minimise its impact, and with reference, where appropriate, to Article 6 of the Habitats Directive; models where wilderness areas are for the most part closed to access (outside of permitted scientific research), but where a li ...[+++]


invite la Commission à réaliser une étude sur la valeur et les avantages de la protection des zones de nature vierge, étude portant en particulier sur les questions des services écosystémiques, du niveau de biodiversité dans lesdites zones, de l'adaptation au changement climatique et du tourisme naturel durable;

Calls on the Commission to undertake a study on the value and benefits of wilderness protection; the study should particularly address the issues of ecosystem services, the level of biodiversity of wilderness areas, climate change adaptation and sustainable nature tourism;


Si d'autres recherches restent nécessaires, les conclusions des études qui ont été effectuées suggèrent que la diversification par rapport à l'agriculture en direction des services tend à être plus rapide dans les plaines que dans les régions montagneuses, que l'existence de grandes villes dans les zones de montagne ou à proximité donne une impulsion importante à l'activité industrielle (ou, alternativement, que l'abondance des ressources dans les zones de montagne peut déboucher sur le développement de grandes villes dans leur voisinage) et que l'emploi dans les services tend à être élevé dans les zones de montagne les plus prospères, surtou ...[+++]

Though further research is required, the conclusions from the studies which have been carried out suggest that economic diversification from agriculture to services tends to happen at a faster pace in lowland than in mountainous regions, that the existence of large cities in mountain areas or nearby give an important stimulus to industrial activity (or, alternatively, that the wealth of resources in mountain areas can lead to the development of large cities in their vicinity), and that service employment tends to be high in the more prosperous mountain areas, mainly in tourism (such as in the Alp ...[+++]


w