2. Sans préjudice des dispositions de l’article 2, paragraphe 2, des produits sont considérés comme originaires de Cisjordanie et de la bande de Gaza s’ils y sont obtenus en incorporant des matières originaires des Îles Féroé ou d’un pays participant au partenariat euro-méditerranéen, fondé sur la déclaration de Barcelone adoptée lors de la Conférence euro-méditerranéenne de Barcelone des 27 et 28 novembre 1995, à l’exception de la Turquie, à condition que ces matières aient fait l’objet, en Cisjordanie et dans la bande de Gaza, d’ouvraisons ou de transformations allant au-delà des opérations visées à l’article 7.
2. Without prejudice to the provisions of Article 2(2), products shall be considered as originating in the West Bank and the Gaza Strip if they are obtained there, incorporating materials originating in the Faeroe Islands or in any country which is a participant in the Euro-Mediterranean partnership, based on the Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean Conference held on 27 and 28 November 1995, other than Turkey, provided that the working or processing carried out in the West Bank and the Gaza Strip goes beyond the operations referred to in Article 7.