Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel Crozet
Archipel Tristan da Cunha
Astrild de Sainte-Hélène
Astrild ondulé
Astrild à bec de corail
Bec-de-corail ondulé
Caraïbes néerlandaises
Colonie de la Couronne de Sainte-Hélène et dépendances
Livre de Sainte-Hélène-code ISO
Pays-Bas caribéens
SHP
Sainte-Hélène
Sainte-Hélène et dépendances
Sénégal ondulé
TAAF
Terres australes et antarctiques françaises
Île Sainte-Hélène
Île de l'Ascension
île Amsterdam
île Saint-Paul
île Sainte-Hélène
îles BES
îles Kerguelen

Traduction de «Île Sainte-Hélène » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]

Saint Helena [ Ascension Island | Island of Saint Helena | Tristan da Cunha ]


Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha

Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha | St Helena and Dependencies


Terres australes et antarctiques françaises [ archipel Crozet | île Amsterdam | île Saint-Paul | îles Kerguelen | TAAF ]

French Southern and Antarctic Territories [ Amsterdam Island | Crozet Archipelago | French Southern Territories | Kerguélen Islands | Saint-Paul Island ]


astrild à bec de corail | astrild de Sainte-Hélène | astrild ondulé | bec-de-corail ondulé | sénégal ondulé

common waxbill


livre de Sainte-Hélène-code ISO | SHP [Abbr.]

St.Helena Pound-ISO code | SHP [Abbr.]




colonie de la Couronne de Sainte-Hélène et dépendances

Crown Colony of St. Helena and Dependencies


Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]

Bonaire, Saint Eustatius and Saba [ BES islands | Caribbean Netherlands ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La répartition des messages par pays ou région touchée était la suivante: 10 événements notifiés en Allemagne; 8 en France; 7 en Italie, en Espagne, en Suède et au Danemark; 6 au Royaume-Uni et en Autriche; 5 en Belgique et en Slovénie; 4 en Lettonie et en Israël; 3 en Pologne, en Lituanie et en Turquie; 2 au Portugal, en Estonie, en Grèce, aux Pays-Bas, en Norvège et en Sierra Leone; et un en Hongrie, en République tchèque, en Slovaquie, en Roumanie, aux Îles Féroé (Danemark), à la Réunion (France, DOM-TOM), à Sainte-Hélène (Royaume-Uni), en C ...[+++]

The breakdown of messages by country or area of occurrence was: Germany (10 events notified), France (8), Italy, Spain, Sweden and Denmark (7 each), the United Kingdom and Austria (6), Belgium and Slovenia (5), Latvia and Israel (4), Poland, Lithuania and Turkey (3), Portugal, Estonia, Greece, the Netherlands, Norway and Sierra Leone (2), and Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Romania, the Faroe Islands (Denmark), La Réunion (France DOM-TOM), Saint Helena (United Kingdom), Croatia, the Russian Federation, Mauritania, Egypt, Tunisia, Iraq, India and Thailand (one each).


Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection du fleuve Saint-Laurent (à l’ouest de l’île Sainte-Hélène) avec le prolongement vers le sud-est de la rue Dufresne; de là vers le nord-ouest suivant ledit prolongement et la rue Dufresne jusqu’à la rue de Rouen; de là vers le sud-ouest suivant ladite rue jusqu’à la rue Sheppard; de là vers le nord-ouest suivant ladite rue jusqu’à la rue Sherbrooke Est (route n 138); de là vers le nord suivant ladite rue jusqu’au boulevard Pie-IX; de là vers le nord-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la rue Bélanger; de là vers le nord-est suivant ladite ru ...[+++]

Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of the St. Lawrence River (westerly of Sainte-Hélène Island) with the southeasterly production of Dufresne Street; thence northwesterly along said production and Dufresne Street to de Rouen Street; thence southwesterly along said street to Sheppard Street; thence northwesterly along said street to Sherbrooke Street East (Route No. 138); thence northerly along said street to Pie-IX Boulevard; thence northwesterly along said boulevard to Bélanger Street; thence northeasterly along said street to 24th Avenue; thence northwesterly alon ...[+++]


Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection de la rue Berri avec la rue Saint-Antoine Est; de là vers le sud-ouest suivant la rue Saint-Antoine Est jusqu’au boulevard Saint-Laurent; de là vers le nord-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là généralement vers le nord-est suivant ladite voie ferrée jusqu’à la rue Sherbrooke Est (route n 138); de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à la rue Sheppard; de là vers le sud-est suivant ladite rue jusqu’à la rue de Rouen; de là vers le nord-est suivant ladite rue jusqu’à la rue Dufresne; de là vers le sud-est suivant ladite rue et son prolongement jusqu’au fleuve Saint-Laurent (à l’o ...[+++]

Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of Berri Street with Saint-Antoine Street East; thence southwesterly along Saint-Antoine Street East to Saint-Laurent Boulevard; thence northwesterly along said boulevard to the Canadian Pacific Railway; thence generally northeasterly along said railway to Sherbrooke Street East (Road No. 138); thence southerly along said street to Sheppard Street; thence southeasterly along said street to de Rouen Street; thence northeasterly along said street to Dufresne Street; thence southeasterly along said street and its production to the St. Lawrence River (westerly of Sainte-Hélène Island); ...[+++]


...-Laurent (à l’ouest de l’Île Sainte-Hélène); de là vers le nord et l’est suivant ledit fleuve (passant à l’ouest et au nord de ladite île) jusqu’à l’intersection de la limite nord de l’arrondissement Ville-Marie avec la limite est de la ville de Montréal; de là généralement vers le sud suivant la limite est de ladite ville jusqu’à la limite sud de la ville de Brossard; de là vers l’ouest en ligne droite jusqu’à l’intersection du prolongement vers l’est de la rue Brault avec la rive nord du fleuve Saint-Laurent; de là vers le nord-est suivant la rive dudit fleuve jusqu’à la limite nord de l’arrondissement de Verdun; de là vers le ...[+++]

...ly and northerly of said island) to the intersection of the northerly limit of the borough of Ville-Marie with the easterly limit of the City of Montréal; thence generally southerly along the easterly limit of said city to the southerly limit of the City of Brossard; thence westerly in a straight line to the intersection of the easterly production of Brault Street with the north shore of the St. Lawrence River; thence northeasterly along the shore of said river to the northerly limit of the borough of Verdun; thence northwesterly along said limit to Atwater Avenue; thence northerly along said avenue to the Lachine Canal; thence ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de la partie de l’arrondissement de Ville-Marie située au nord-est et au nord-ouest d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite nord-ouest dudit arrondissement avec la rue de Bleury; de là vers le sud-est suivant ladite rue jusqu’à l’avenue Viger Ouest; de là vers le nord-est suivant ladite avenue et l’avenue Viger Est jusqu’au Pont Jacques-Cartier; de là vers l’est suivant ledit pont jusqu’au fleuve Saint-Laurent (à l’ouest de l’Île Sainte-Hélène); de là vers le nord et l’est suivant ledit fleuve (passant à l’ouest et au nord de ladite île) jusqu’à l’intersection de la limite est de la ville de Montr ...[+++]

(b) that part of the borough of Ville-Marie lying northeasterly and northwesterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the northwesterly limit of said borough with de Bleury Street; thence southeasterly along said street to Viger Avenue West; thence northeasterly along said avenue and Viger Avenue East to the Jacques-Cartier Bridge; thence easterly along said bridge to the St. Lawrence River (westerly of Sainte-Hélène Island); thence northerly and easterly along said river (passing westerly and northerly of said island) to the intersection of the easterly limit of the City of Montréal with the northerly l ...[+++]


En 1613, Champlain part de l'île située en face du port de Montréal, l'île Sainte-Hélène, à qui il a donné ce nom en l'honneur de son épouse, et entreprend d'explorer des sites que connaissent des générations de Canadiens qui ont visité la Colline du Parlement, la rivière Gatineau, la rivière Rideau et les chutes Chaudière.

In 1613, Champlain left the island across from the port of Montreal, Île Sainte-Hélène, which he had named in honour of his wife, and began to explore the sites familiar to generations of Canadians who have visited Parliament Hill, the Gatineau River, the Rideau River and the Chaudière Falls.


Polynésie française, Nouvelle-Calédonie et dépendances, îles Wallis-et-Futuna, terres australes et antarctiques, Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, Antilles néerlandaises, Aruba, Groenland, Anguilla, îles Cayman, îles Falkland, îles Sandwich du Sud et dépendances, îles Turks et Caicos, îles Vierges britanniques, Montserrat, Pitcairn, Sainte-Hélène et dépendances, Territoires de l'Antarctique britannique, Territoire britannique de l'océan Indien.

French Polynesia, New Caledonia and Dependencies, Wallis and Futuna, French Southern and Antarctic Lands, Saint Pierre and Miquelon, Mayotte, Netherlands Antilles, Aruba, Greenland, Anguilla, Cayman Islands, Falkland Islands, South Sandwich Islands and Dependencies, Turks and Caicos Islands, British Virgin Islands, Montserrat, Pitcairn, Saint Helena and Dependencies, British Antarctic Territories, British Indian Ocean Territory.


Polynésie française, Nouvelle-Calédonie et dépendances, îles Wallis-et-Futuna, terres australes et antarctiques, Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, Antilles néerlandaises, Aruba, Groenland, Anguilla, îles Cayman, îles Falkland, îles Sandwich du Sud et dépendances, îles Turks et Caicos, îles Vierges britanniques, Montserrat, Pitcairn, Sainte-Hélène et dépendances, Territoires de l'Antarctique britannique, Territoire britannique de l'océan Indien.

French Polynesia, New Caledonia and Dependencies, Wallis and Futuna, French Southern and Antarctic Lands, Saint Pierre and Miquelon, Mayotte, Netherlands Antilles, Aruba, Greenland, Anguilla, Cayman Islands, Falkland Islands, South Sandwich Islands and Dependencies, Turks and Caicos Islands, British Virgin Islands, Montserrat, Pitcairn, Saint Helena and Dependencies, British Antarctic Territories, British Indian Ocean Territory.


Royaume-Uni: y compris l'île de Man, les îles Anglo-Normandes, les îles Vierges britanniques, Montserrat, Sainte-Hélène, les îles Turks et Caicos, Anguilla et les îles Falkland.

UK includes Isle of Man, Channel Is., Br.Virgin Is., Montserrat, St.Helena, Turks Caicos Is., Anguilla and Falkland Is.


Dépendances de Sainte-Hélène (île de l'Ascension et île Tristan da Cunha)

St Helena Dependencies (Ascension, Tristan da Cunha)




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Île Sainte-Hélène ->

Date index: 2021-11-18
w