Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une influence défavorable
Décision défavorable à l'étape B
Exercer une influence défavorable
Exercer une influence néfaste
Influencer défavorablement
Influencer néfastement
Mali
Marge pour écarts défavorables
Nécessaire pour écartement gingival
Porter atteinte à
Rapport défavorable à l'étape B
Renseignement défavorable
Renseignement défavorable de solvabilité
Renseignement défavorable sur le crédit
Résultat défavorable à l'étape B
écart achat-vente
écart défavorable
écart entre cours acheteur et cours vendeur
écart entre cours vendeur et acheteur
écart entre taux vendeur et acheteur
écart négatif
écartement des faces intérieures des bandages
écartement des faces intérieures des jantes-bandages
écartement entre les faces internes des boudins
écartement entre les faces intérieures des boudins
écartement intérieur des bandages

Traduction de «écart défavorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écart défavorable | mali | écart négatif

unfavourable variance | unfavorable variance


écart défavorable [ mali | écart négatif ]

unfavorable variance [ unfavourable variance ]


écart défavorable

unfavorable variance | unfavourable variance | adverse variance


marge pour écarts défavorables

margin for adverse deviations


renseignement défavorable sur le crédit [ renseignement défavorable | renseignement défavorable de solvabilité ]

negative credit information [ negative information ]


décision défavorable à l'étape B [ rapport défavorable à l'étape B | résultat défavorable à l'étape B ]

adverse Stage B report


avoir une influence défavorable | exercer une influence défavorable | exercer une influence néfaste | influencer défavorablement | influencer néfastement | porter atteinte à

affect adversely | impair


écartement des faces intérieures des bandages | écartement des faces intérieures des jantes-bandages | écartement entre les faces intérieures des boudins | écartement entre les faces internes des boudins | écartement intérieur des bandages

distance between inside faces of flanges | distance between insides of rims | distance between insides of tyres


écart achat-vente | écart entre cours acheteur et cours vendeur | écart entre cours vendeur et acheteur | écart entre taux vendeur et acheteur

bid-ask spread


nécessaire pour écartement gingival

Gingival retraction kit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les seuils d'écart de production de -3 % et -4 % sont fondés sur des données antérieures: depuis les années 1980, les écarts de production dans les États membres de l’Union n'ont été inférieurs à -4 % qu'une seule fois en vingt ans et n'ont atteint -3 % qu'une année sur dix, ce qui montre que ces deux valeurs correspondent véritablement à des périodes de conjoncture très défavorables et exceptionnellement défavorables.

The output gap thresholds set at -3 % and -4 % are supported by past data: since the 1980s, output gaps in EU countries have been below -4 % in only one year out of twenty, while they reached -3 % in one year out of ten, hence these two values are truly indicating very bad and exceptionally bad times.


En période de conjoncture exceptionnellement défavorable (écart de production inférieur à -4 % ou contraction du PIB réel), tous les États membres, indépendamment de leur niveau d'endettement, seraient temporairement exemptés de tout effort budgétaire.

In exceptionally bad times, interpreted as an output gap below -4 % or when real GDP contracts, all Member States, irrespective of their debt levels, would be temporarily exempted from making any fiscal effort.


En période de conjoncture très défavorable (écart de production compris entre -4 % et -3 %), un ajustement budgétaire nul serait autorisé temporairement pour les États membres ayant un taux d'endettement inférieur à 60 % du PIB, tandis qu'un ajustement annuel de 0,25 % du PIB serait demandé aux États membres ayant un taux d'endettement supérieur à 60 %.

In very bad times, interpreted as an output gap between -4 % and -3 %, all Member States with the debt-to-GDP ratio below 60 % would be temporarily allowed zero adjustment, meaning that no fiscal effort would be required, whereas Member States with debt-ratios exceeding 60 % would need to provide the annual adjustment of 0.25 % of GDP.


En période de conjoncture défavorable (écart de production compris entre -3 % et -1,5 %), l'ajustement demandé serait moindre.

In bad times, interpreted as an output gap between -3 % and -1.5 %, the required adjustment would be lower.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Période de conjoncture très défavorable || -4 ≤ écart de production

Very bad times || -4 ≤ output gap


11. souligne qu'à long terme, ces écarts gigantesques, en particulier dans le cas de la jeune génération, pourraient, faute d'être comblés, causer des dégâts structurels sur le marché du travail des quatre pays, entraver leur capacité de redressement économique, provoquer une émigration involontaire, laquelle ne fera qu'exacerber les effets du phénomène de la fuite des cerveaux, et accroître les écarts persistants entre les États membres pourvoyeurs d'emploi et ceux pourvoyeurs d'une main-d'œuvre à faible coût; déplore que l'évolution défavorable de la sit ...[+++]

11. Warns that, if not remedied, these huge divergences, especially in the case of the younger generation, may in the long run result in structural damage to the labour market of the four countries, limit their capacity for recovery, provoke involuntary migration that further exacerbates the effects of an ongoing brain-drain, and increase the persistent divergences between Member States supplying employment and those supplying a low-cost workforce; regrets that negative social and economic developments are amongst the main motivations for young people to migrate and to exercise their right to freedom of movement;


11. souligne qu'à long terme, ces écarts gigantesques, en particulier dans le cas de la jeune génération, pourraient, faute d'être comblés, causer des dégâts structurels sur le marché du travail des quatre pays, entraver leur capacité de redressement économique, provoquer une émigration involontaire, laquelle ne fera qu'exacerber les effets du phénomène de la fuite des cerveaux, et accroître les écarts persistants entre les États membres pourvoyeurs d'emploi et ceux pourvoyeurs d'une main-d'œuvre à faible coût; déplore que l'évolution défavorable de la sit ...[+++]

11. Warns that, if not remedied, these huge divergences, especially in the case of the younger generation, may in the long run result in structural damage to the labour market of the four countries, limit their capacity for recovery, provoke involuntary migration that further exacerbates the effects of an ongoing brain-drain, and increase the persistent divergences between Member States supplying employment and those supplying a low-cost workforce; regrets that negative social and economic developments are amongst the main motivations for young people to migrate and to exercise their right to freedom of movement;


Les femmes sont plus susceptibles de se trouver dans une position défavorable sur le marché du travail en raison de divers facteurs: un taux plus élevé de contrats précaires et de postes à temps partiel ainsi qu'un écart persistant et défavorable en termes de rémunération (17,4% en moyenne au sein de l'Union européenne en 2007 et jusqu'à 30,3% en Estonie), qui a de sérieuses répercussions sur les revenus perçus au cours de leur vie, sur la sécurité sociale et sur leurs retraites, ce qui leur fait courir le risque d'être de plus en plu ...[+++]

Women are more likely to have a disadvantaged position in the labour market due to various factors: a higher rate of precarious contracts and voluntary part-time positions, as well as a persistent unfavourable pay gap (17.4% on average in the EU in 2007 with figures up to 30.3% in Estonia) which has grave repercussions on their lifetime earnings, social security protection and pensions, and results furthermore in higher ‘at-risk of poverty rates’, especially once in retirement.


Sur la base de cette évaluation, la Grèce accuse des retards importants dans plusieurs domaines (elle a l'intensité énergétique de l'économie la plus forte de l'Union européenne, une productivité du travail très faible, un taux de chômage élevé, un système de formation permanente presque inexistant, les dépenses publiques consacrées à l'éducation, à la recherche et aux nouvelles technologies les plus modestes, le plus petit nombre de liaisons à Internet, un écart très important entre les revenus des plus riches et ceux des plus pauvres ; elle occupe la deuxième place en termes de persistance de la pauvreté, elle a l'une des fiscalités ...[+++]

On the basis of these measurements, Greece has a considerable amount of ground to make up in several areas (it has the highest energy intensity in the EU, very low labour productivity, a high unemployment rate, almost non-existent continuous learning, the lowest expenditure on education, research and the new technologies, the lowest level of internet access, very high telecommunications prices, a big gap between rich and poor Greeks, the second highest persistence of poverty, one of the highest rates of taxation of low-paid workers, etc.).


Considérant que le tabac est cultivé dans les régions économiquement et socialement défavorables de la Communauté, la Commission écarte le scénario d'un désengagement progressif de la Communauté du secteur, car l'arrêt des aides aux producteurs pourrait avoir des conséquences très lourdes aussi bien pour les cultivateurs que pour les transformateurs.

Given that tobacco is grown in the economically and socially disadvantaged regions of the Community, the Commission discards the scenario of a gradual Community disengagement from the sector, because the cessation of aid to producers might have very serious economic and social consequences, both for growers and for processors.


w