14. insiste sur la nécessité stratégique, pour l'UE, de maintenir, en dépit des pressions concurrentielles extérieures, une base industrielle suffisamment large et diversifiée; estime, par conséquent, que l'ouverture des échanges devrait aller de pair, et être cohérente avec des politiques industrielles aux fondements solides, tant au niveau national qu'au niveau européen;
14. Stresses the strategic need for the EU to maintain, in spite of external competitive pressures, a sufficiently wide and diversified industrial base; considers, therefore, that trade opening should be accompanied by, and consistent with, solid industrial policies at both European and national levels;