Comme je l'ai mentionné précédemment, ces tables de concertation se verront confier tantôt des mandats à facettes multiples qui les amèneront à se pencher, par exemple, sur l'échange international de droits d'émission, la technologie, les puits, les crédits relatifs aux interventions hâtives et la sensibilisation du public, tantôt des mandats portant sur l'examen d'un secteur particulier où il y a des défis spéciaux à relever.
As I mentioned earlier, it runs from a crosscutting approach of things like international emissions trading, technology sinks, credit for early action, and public education, through to looking at certain specific sectors where there are particular challenges.