(36) Les autorisations et notifications existantes pour la mise sur le marché de denrées alimentaires génétiquement modifiées, au titre du règlement (CE) n° 258/97 accordées en vertu des directives 90/220/CEE et 2001/18/CE, de la directive 82/471/CEE ou de la directive 70/524/CEE, devraient rester en vigueur, sous réserve que l'Autorité européenne de sécurité des aliments reçoive des informations concernant l'évaluation des risques, les méthodes d'échantillonnage et de détection, en tant que de be
soin, y compris des échantillons des denrées alimentaires et aliments pour animaux et le
urs échantillons de ...[+++]contrôle, dans un délai de 6 mois à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement.
(36 ) Existing authorisations and notifications for placing on the market genetically modified foods under Regulation (EC) No 258/97 and existing authorisations of genetically modified food and feed, granted under Directives 90/220/EEC and 2001/18/EC, Directive 82/471/EEC or Directive 70/524/EEC, should continue to remain in force, subject to that the European Food Safety Authority is provided with information concerning the risk assessment, methods for sampling and detection as appropriate, including samples of the food and feed and their control samples within six months of the entry into force of this Regulation.