Ceci étant, nous ne pouvons pas demander au reste du monde un meilleur accès pour les biens et services spécialisés et haut de gamme que nous produisons et, dans le même temps, nous opposer, de manière déraisonnable, à un accès accru pour les produits agricoles et industriels de masse que les pays en développement souhaitent écouler sur nos marchés.
But we cannot demand of the rest of the world improved access in their markets for the specialised, top quality goods and services we produce, if at the same time we put up unreasonable resistance to increased access for the mass produced agricultural and industrial goods which developing countries want to sell in our markets.