Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Bâtiment de l'État
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Politique multiniveaux
Suicide ou automutilation en sautant d'un édifice élevé
édifice de gouvernement provincial
édifice du gouvernement
édifice gouvernemental
édifices publics

Traduction de «édifice du gouvernement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
édifice gouvernemental [ édifice du gouvernement | bâtiment de l'État ]

government building [ official government building | public building ]


édifice de gouvernement provincial

provincial administration building


Sous-section de la sécurité des édifices du gouvernement

Government Building Security Unit


édifice gouvernemental | édifices publics

government building


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


suicide ou automutilation en sautant d'un édifice élevé

Suicide or self injury by jumping from high building


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La coopération au développement peut aussi apporter sa pierre à l’édifice, en fournissant non seulement des possibilités d’emploi, mais également une aide au renforcement des capacités au gouvernement du pays d’accueil.

Development cooperation can also help, by providing not only employment possibilities but also capacity-building assistance to the host government.


Des documents obtenus en vertu de la Loi sur l'accès à l'information ont révélé une campagne d'auto-promotion du gouvernement prévoyant l'installation d'immenses enseignes illuminées sur les édifices du gouvernement, lesquelles montrent les effets des interventions du gouvernement sur la collectivité—comme si les impôts élevés et le haut taux de chômage ne suffisaient pas.

Access to information documents reveal the federal government's self-promotion campaign to place giant illuminated signs on buildings showing the government's impact on the community, as if high taxes and high unemployment are not enough.


M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, pendant que le ministère de la Défense nationale est forcé de mendier, d'emprunter ou de voler un bateau pour transporter nos troupes au Kosovo, le gouvernement dépense 1,7 million de dollars pour installer d'énormes enseignes sur les édifices du gouvernement.

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, while the Department of National Defence is forced to beg, borrow or steal a boat to get our troops to Kosovo, the government is spending $1.7 million to put huge Canada signs on government buildings.


Je suis allé dans de nombreux édifices du gouvernement — j'ai vécu toute ma vie ici — et, dans chaque édifice gouvernemental, y compris les bureaux d'Élections Canada à Hull, en passant, il est impossible d'entrer sans une carte d'identité avec photo émise par le gouvernement.

I've been in many government buildings—I've lived here all my life—and for every government building, including Elections Canada in Hull, by the way, you cannot get into the building without a government photo identity card.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est déployé ou suspendu dans les établissements provinciaux et les édifices du gouvernement fédéral et il flotte fièrement au sommet de l’un de nos édifices les plus importants, un autre symbole de nos valeurs, la Tour de la Paix sur la Colline du Parlement.

It is flown, displayed or hung in provincial establishments and federal government buildings. It is flown proudly on the top of one of our most significant buildings, other symbols of our values, the Peace Tower on the Parliament Buildings.


I. considérant que la situation déjà consternante des droits de l'homme en Ouzbékistan s'est considérablement dégradée suite à la répression du soulèvement d'Andijan du 13 mai 2005 au cours duquel des manifestants ont pris d'assaut une prison locale et des édifices gouvernementaux; considérant que des centaines de personnes seraient mortes après que les troupes gouvernementales eurent repris le contrôle des bâtiments occupés et eurent tiré au hasard sur une manifestation de masse contre le gouvernement;

I. whereas the already appalling human rights situation in Uzbekistan has deteriorated dramatically following the 13 May 2005 repression of the uprising in Andijan when militants seized a local prison and government headquarters; whereas it has been reported that hundreds of people died after government troops took control of the occupied buildings and also fired indiscriminately into a mass anti-government rally,


Des ouvriers du bâtiment venant du Royaume-Uni, du Portugal et de nombreux autres États européens ont construit une gare de chemin de fer et des édifices de bureaux destinés aux entreprises et au gouvernement sans bénéficier d’une journée de travail réglementée et en étant moins bien payés que leurs collègues allemands, sans parler de l’absence de toute assurance-maladie ou assurance couvrant les accidents.

Building workers from the United Kingdom, Portugal and many other European States have built a railway station and office buildings for businesses and the government without having a regulated working day, on unequal pay in comparison to their German fellow-workers, not to mention not having sickness and accident insurance.


60. estime que la bonne gouvernance, combinée avec le respect des droits de l'homme, l'état de droit, la transparence et la lutte contre la corruption, forme dans tous les pays un des piliers de l'édifice du développement durable; considère que les corps intervenant dans la prise de décision au niveau international, à savoir les pays du G 7 ou du G 8, les institutions financières issues de Bretton Woods, la BEI et les autres banques de développement régional, l'OMC et son système de règlement des différends, doivent montrer l'exemple ...[+++]

60. Believes that good governance, including respect for human rights, the rule of law, democracy, transparency and combating corruption, forms part of the necessary foundation for sustainable development in all countries; international decision-making bodies, notably the G7/8, the Bretton Woods international financial institutions, the EIB and regional development banks, the WTO and its dispute settlement system, should lead by example and adopt inclusive, transparent and accountable decision-making processes;


55. estime que la bonne gouvernance, combinée avec le respect des droits de l'homme, l'état de droit, la transparence et la lutte contre la corruption, forme dans tous les pays un des piliers de l'édifice du développement durable; considère que les corps intervenant dans la prise de décision au niveau international, à savoir les pays du G 7 ou du G 8, les institutions financières issues de Bretton Woods, la BEI et les autres banques de développement régional, l'OMC et son système de règlement des différends, doivent montrer l'exemple ...[+++]

55. Believes that good governance, including respect for human rights, the rule of law, democracy, transparency and combating corruption, forms part of the necessary foundation for sustainable development in all countries; international decision-making bodies, notably the G7/8, the Bretton Woods international financial institutions, the EIB and regional development banks, the WTO and its dispute settlement system, should lead by example and adopt inclusive, transparent and accountable decision-making processes;


M. MacDonald : Dans le cadre du protocole actuel pour la cession de tout édifice du gouvernement fédéral, mais en particulier les phares, l'édifice est d'abord offert aux autres ministères fédéraux, puis à la province en question, puis aux groupes municipaux — les trois ordres de gouvernement sont donc abordés — puis il est offert à un groupe communautaire, à un groupe sans but lucratif. C'est plus ou moins jusque-là que l'on va en ce qui concerne les phares.

Mr. MacDonald: The present protocol for the divestiture of any federal government building, but in particular lighthouses, is that the building is offered first to other federal departments, then to the province in question, then to local municipal groups — so it goes through all three levels of government — and then it is offered to a community group, a not-for-profit group, and that is pretty much where it ends as far as lighthouses go.


w