Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
éditeur
éditeur de journal
éditeur du journal Intercom
éditrice
éditrice de journal
éditrice du journal Intercom

Traduction de «éditeur du journal intercom » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éditeur du journal Intercom [ éditrice du journal Intercom ]

Intercom Editor


éditeur de journal [ éditrice de journal | éditeur | éditrice ]

newspaper publisher [ publisher | newspaper editor ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En novembre 2009, cette personne a contacté l’éditeur du journal en affirmant que, lorsqu’elle introduisait son prénom et ses noms dans le moteur de recherche Google, apparaissait une référence à des pages du journal sur lesquelles figuraient ces annonces.

In November 2009 this person contacted the publisher of the newspaper asserting that, when his name and surnames were entered in the Google search engine, a reference appeared linking to pages of the newspaper with these announcements.


La décision et le règlement procédant à cette inscription indiquent, dans leurs annexes, en regard du nom de Mme Bamba : « Directrice du groupe Cyclone, éditeur du journal "Le temps" : Obstruction aux processus de paix et de réconciliation par l'incitation publique à la haine et à la violence et par la participation à des campagnes de désinformation en rapport avec l'élection présidentielle de 2010 ».

The annexes to the decision and the regulation leading to that inclusion indicate, with regard to Ms Bamba's name: ‘Director of the Cyclone group which publishes the newspaper "Le Temps": Obstruction of the peace and reconciliation processes through public incitement to hatred and violence and through participation in disinformation campaigns in connection with the 2010 presidential election’.


La décision et le règlement procédant à cette inscription indiquent, dans leurs annexes, en regard du nom de la requérante : « Directrice du groupe Cyclone, éditeur du journal "Le temps”: Obstruction aux processus de paix et de réconciliation par l'incitation publique à la haine et à la violence et par la participation à des campagnes de désinformation en rapport avec l'élection présidentielle de 2010 ».

The decision and the regulation bringing about that listing state, in their annexes, in respect of the applicant's name: “Director of the Cyclone group which publishes the newspaper “Le Temps”: Obstruction of the peace and reconciliation processes through public incitement to hatred and violence and through participation in disinformation campaigns in connection with the 2010 presidential election”.


En particulier, l’indication qu'elle est directrice du groupe Cyclone, éditeur du journal « Le temps », ne constitue pas une circonstance de nature à motiver de manière suffisante et spécifique les actes attaqués à son égard.

In particular, the indication that she is Director of the Cyclone group which publishes the newspaper "Le Temps" does not amount to sufficient and specific reasoning for the contested measures in her regard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère réellement que, pour l’assemblée interparlementaire prévue pour le mois de juin, nous réussirons à obtenir la libération de toutes ces personnes, y compris l’éditeur de journal Eynulla Fatullayev, et que le gouvernement et les partis au pouvoir tiendront finalement parole.

I really hope that, by the time of the inter-parliamentary assembly scheduled for June, we will succeed in having all these people released, including newspaper editor Eynulla Fatullayev, and that the government and the governing parties finally keep to their promises.


Il convient tout d'abord d'observer que cette affaire n'entre pas dans le champ d'application de l'article 9 du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes, étant donné que les fonctions d'un député européen n'incluent pas ses activités en tant qu'éditeur du journal d'un parti national.

It is considered in the first place that this case is not covered by Article 9 of the Protocol in that an MEP's duties do not include acting as responsible editor for a national party newspaper.


H. considérant que, en permanence, au Belarus, des militants appartenant au mouvement démocratique et des journalistes indépendants sont arrêtés pour des motifs politiques et traduits en justice, et des citoyens étrangers déportés; considérant que les deux journalistes du journal Pahonia, Pavel Majeika et Nicola Markevitch, ainsi que l'éditeur du journal Raboczyj, Victor Ivachkevitch, ont été condamnés à des peines de six à neuf mois de prison, au titre des articles 367 et 378 du code pénal bélarussien, pour avoir diffamé le chef de ...[+++]

H. whereas politically motivated arrests and trials of activists belonging to the democratic movement and independent journalists and deportations of foreign citizens are continually taking place in Belarus; whereas two journalists from the newspaper Pahonia – Pavel Mazheika and Nicola Markievich – as well as the editor of the newspaper Raboczyj, Victor Ivazhkievich, have been sentenced to between 6 and 9 months in prison under Articles 367 and 378 of the Belarussian Criminal Code, having been accused of defaming the head of state,


I. considérant que les arrestations pour des raisons politiques et les condamnations de militants de mouvements démocratiques et de journalistes indépendants, ainsi que l'expulsion de citoyens étrangers sont monnaie courante au Bélarus; que deux journalistes du quotidien Pahonia ‑ Pavel Mazheika et Nicola Markievich, tout comme l'éditeur du journal Raboczyj, Victor Ivazhkievich, ont été condamnés de six à neuf mois de prison en vertu des articles 367 et 378 du code pénal du Bélarus, pour diffamation à l'encontre du chef de l'État,

I. whereas politically motivated arrests and trials of activists of the democratic movement and independent journalists and deportations of foreign citizens are continually taking place in Belarus; whereas two journalists from the newspaper Pahonia – Pavel Mazheika and Nicola Markievich – as well as the editor of the newspaper Raboczyj, Victor Ivazhkievich, were sentenced to between 6 and 9 months in prison under Articles 367 and 378 of the Belarussian Criminal Code, having been accused of defaming the head of state,


V. considérant qu'il est nécessaire d'améliorer la situation des droits de l'homme et la liberté des médias; considérant que l'assassinat du journaliste Georgiy Gongadze, éditeur du journal critique publié sur Internet Ukrainska Pravda , ainsi que la lenteur et l'inefficacité inexplicables de l'enquête de police concernant cette affaire ne vont pas sans susciter de très graves préoccupations à cet égard,

V. whereas there is need for improvement in the human rights situation and the freedom of the media; whereas the murder of the journalist Georgiy Gongadze, editor of the critical Internet newspaper Ukrainska Pravda, and the inexplicably slow and inefficient police investigation into the matter constitute particularly serious elements in this picture,


Le jury sera constitué d'Irene Bignardi, critique de cinéma pour le journal "La Repubblica", Juan Luis Cebrian, éditeur du journal "El Pais", Norma Johnston, Directeur de la Communication à Amnesty International UK, Idrissa Ouedraogo, producteur africain résidant à Paris, Michel Rocard, Président de la Commission pour le Développement au Parlement européen, et Gaston Thorn, Président général de la CLT-UFA (le plus important groupe européen de radio et de télévision).

The judges include Irene Bignardi, film critic for La Repubblica newspaper, Juan Luis Cebrian, publisher of El Pais newspaper, Norma Johnston, Director of Communications, Amnesty International UK, Idrissa Ouedraogo, Paris-based African film-maker, Michel Rocard, chairman of the Development Commission at the European Parliament, and Gaston Thorn, Chairman of the Board, CLT-UFA (leading European TV and radio group).




D'autres ont cherché : éditeur     éditeur de journal     éditeur du journal intercom     éditrice     éditrice de journal     éditrice du journal intercom     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

éditeur du journal intercom ->

Date index: 2021-05-25
w