Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couché d'édition
Exemplaire en grand papier
Papier d'édition
Papier d'édition couché
Papier d'édition de luxe
Papier d'édition surfin
Papier pour impression de livres
Papier pour typographie
Papier à livrer
Papier édition
édition de luxe
édition grand format
édition grand-format
édition sur grand papier
édition sur grand papier de luxe
édition sur grands papiers

Traduction de «édition sur grand papier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
édition sur grand papier | édition sur grand papier de luxe | édition grand format | édition de luxe

large paper edition | large paper


édition de luxe [ édition grand-format | édition sur grands papiers ]

large paper edition [ edition de luxe ]


papier d'édition de luxe | papier d'édition surfin

text paper


papier d'édition de luxe | papier d'édition surfin

text paper


papier d'édition de luxe [ papier d'édition surfin ]

text paper




papier d'édition | papier édition | papier pour impression de livres | papier à livrer

book paper


papier d'édition | papier pour impression de livres | papier pour typographie

book printing paper | letterpress printing paper


papier d'édition couché [ couché d'édition ]

coated book paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à féliciter le conseil municipal de Saint-Placide, son maire, l'armée de bénévoles, les citoyennes et citoyens ainsi que tous les participantes et participants qui ont fait de cette troisième édition une grande réussite.

I extend my congratulations to the municipal council of Saint-Placide, its mayor, the army of volunteers, all of its citizens, as well as the multitude of participants. Together, they made this third edition the great success it was.


Les arts sont très présents dans la région de Tracadie-Sheila grâce à la présence de la maison d'édition la Grande Marée, des Productions Cojak, d'un cinéma, des écoles de danse, de chorales, de troupes de théâtre communautaire et d'un regroupement de peintres amateurs.

The arts are alive and well in the Tracadie-Sheila region thanks to the presence of publisher La Grande Marée, Productions Cojak, a theatre, schools of dance, choirs, community theatre groups and an amateur painters' cooperative.


D'après les notes qui m'ont été remises, on dit aussi qu'il est le fondateur des Éditions la Grande Marée ltée, fondée en 1993, à Tracadie-Sheila.

According to my notes, Mr. Ouellet founded Éditions La Grande Marée Ltd. publishing house in 1993, based in Tracadie-Sheila.


Notre maison d'édition la Grande Marée a pour but surtout de faire la publication d'auteurs acadiens francophones, mais on a publié aussi des auteurs du Québec, dont la thématique était l'Acadie ou tout ce qui gravite autour de l'Acadie.

The publishing house of La Grande Marée publishes French-language Acadian authors as well as authors from Quebec who deal with Acadia as a subject matter or whose story takes place in Acadia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La difficulté, c'est qu'en particulier Bell Canada, par l'intermédiaire de Solutions globales de Bell, a introduit un service, Édition de grande vitesse de Sympatico, qui fait appel à cette technologie, et l'a tarifé à 39,95 $ par mois.

The difficulty has been that specifically Bell Canada, through Bell Global Solutions, has introduced a service, Sympatico High-Speed Edition, which uses this technology, pricing it at $39.95 a month.


Valeur ajoutée brute à prix constants de 1995 de la fabrication de pâte à papier, de papier et de carton (NACE 21) et l'édition, l'imprimerie et la reproduction d'enregistrements (NACE 22) (source: comptabilité nationale)

Gross value added at constant 1995 prices in manufacture of pulp, paper and paper products (NACE 21) and publishing, printing and reproduction of recorded media (NACE 22) (source: National Accounts).


Émissions de CO provenant de la combustion de combustibles fossiles pour la fabrication de pâte à papier, de papier et de carton et pour l'édition, l'imprimerie et la reproduction d'enregistrements, y compris la combustion destinée à la production d'électricité et de chaleur (catégorie de sources 1A2d du GIEC).

CO emissions from combustion of fossil fuels in manufacture of pulp, paper and paper products and publishing, printing and reproduction of recorded media including emissions from combustion for the generation of electricity and heat (IPCC source category 1A2d).


Valeur ajoutée brute à prix constants de 1995 de la fabrication de pâte à papier, de papier et de carton (NACE 21) et l'édition, l'imprimerie et la reproduction d'enregistrements (NACE 22) (source: comptabilité nationale)

Gross value added at constant 1995 prices in manufacture of pulp, paper and paper products (NACE 21) and publishing, printing and reproduction of recorded media (NACE 22) (source: National Accounts).


Émissions de CO provenant de la combustion de combustibles fossiles pour la fabrication de pâte à papier, de papier et de carton et pour l'édition, l'imprimerie et la reproduction d'enregistrements, y compris la combustion destinée à la production d'électricité et de chaleur (catégorie de sources 1A2d du GIEC).

CO emissions from combustion of fossil fuels in manufacture of pulp, paper and paper products and publishing, printing and reproduction of recorded media including emissions from combustion for the generation of electricity and heat (IPCC source category 1A2d).


À titre d'exemples, on peut citer: les trieuses, les dispositifs d'alimentation en papier de grande capacité, les équipements de finition du papier, les dispositifs d'alimentation en feuilles de grand format, les organisateurs de copie et les compteurs à clé.

Examples of accessories include: sorters, large capacity paper feeders, paper finishing equipment, large paper supply devices, output paper organisers, and key counters.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

édition sur grand papier ->

Date index: 2024-02-05
w